トラブルシューティング | ダイソン ナビゲーションをスキップ
お客様の設定が保存されました。
MyDysonでご案内の受信設定をいつでも変更することができます。 MyDysonのアカウントをお持ちの方は、ログインして連絡先情報(電話、SMS、郵便など)を管理することができます。

マシンを動かしましょう

Dyson Airblade dB White
Dyson Airblade dB White

マシンを動かしましょう

Dyson Airblade dB White
ステップを確認する

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

ダイソンまでご連絡ください。

専任のアドバイザーがサポートいたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

ダイソンまでご連絡ください。

専任のアドバイザーがサポートいたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

ダイソンまでご連絡ください。

専任のアドバイザーがサポートいたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

ダイソンまでご連絡ください。

専任のアドバイザーがサポートいたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

ダイソンまでご連絡ください。

専任のアドバイザーがサポートいたします。

Reference code:

取り付けは資格を持つプロが行ってください。

設置動画

Airbladeを設置する際は、設置ガイドに沿って細心の注意を払いながら行ってください。ご不明な点がある場合、プロの電気工事業者にお問い合わせいただくか、ダイソンお客様相談室までご連絡ください。

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

設置ガイド

説明書を確認する際は上記のリンクを選択します。

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

注意:人の多い場所で何度も使用された場合、周辺の空気が暖かくなることがあります。 室温が温まったり、熱源から熱を引き寄せたりすることがあります。これは異常ではありません。

使用時間が30分以内の場合、風は熱風ですか?

Reference code:

製品に問題はありません

症状は改善されていると思われます。

更にサポートが必要な場合は、下から「はい」を選択してください。

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

エアーナイフに詰まりがないか確認してください。

                   

エアーナイフを渡って、継続的に風が出ていますか?

Reference code:

過去6か月以内にフィルターを交換していますか?

Reference code:

Please switch the power supply on and off and retest the machine.

Ensure you have checked RCD unit. (Residual Current Device / Trip switch).

                   

電源を切ったあと再度入れて、RCDユニットを確認することで問題は解決しましたか?

Reference code:

同じ部屋で他の電化製品(照明など)が作動しているか確認してください。

手洗所で他の製品(ダイソンのハンドドライヤー以外)は作動していますか?

Reference code:

Problems with electrical supply is not related to Airblade and should be resolved by an electrician.

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

次の手順は、プロの電気工事業者に依頼してください。

Airbladeに電源は入りますか?

Reference code:

Problems with electrical supply is not related to Airblade and should be resolved by an electrician.

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

4つのレンズを柔らかい布と洗浄液でお手入れしてください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

4つのレンズを柔らかい布と洗浄液でお手入れしてください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

レンズが損傷していますか?

Reference code:

過失による破損の場合、交換や修理は有償となります。

Reference code:

反射面と光源を確認する

Please note that any changes to the bathroom environment such as installation of new lighting, mirrors or other surfaces which can cause a reflective in the direction of the sensor points can cause an intermittent issue with the machine.

To rule out the above, please switch the lights off and block out any external light source.

Retest the machine and move onto the next step.

問題はまだ起きていますか?

Reference code:

どのような臭いですか?

Reference code:

過失による破損の場合、交換や修理は有償となります。

ダメージの種類を選択してください。

Reference code:

過失による破損の場合、交換や修理は有償となります。

製品を落としたり、破壊したりしましたか?

Reference code:

お手入れの方法

次の薬品は本体に害を与えるので使用しないでください。使用した場合、メーカー保証が無効となります。

注意:次のものは使用しないでください:

アルコール酸
アルコール
溶媒/オイル製品
第四級アンモニウムカチオン
アルカリ性漂白剤
発泡剤
漂白剤または研磨剤
高圧洗浄しないでください。

ダイソンのガイドラインに沿ってお掃除をされていますか?

Reference code:

損傷の性質により、交換パーツは有償とさせていただきます。

Damage caused by air fresheners will be covered on the first instance and chargeable thereafter.

Please proceed to clean the product under the Dyson guidelines.

To keep your Dyson Airblade™ hand dryer looking new, ensure that all surfaces of the Dyson Airblade™ hand dryer are cleaned daily with a soft cloth and a non-abrasive, non-caustic cleaning solution.

Wipe down the fascia daily to avoid mineral deposits and build up of debris. Clean the floor and wall beneath and around the unit. This may be required more regularly in high-use areas.

Some chemicals are harmful to the unit and must not be used. Using them will invalidate the warranty.

注意:次のものは使用しないでください:

アルコール酸
アルコール
溶媒/オイル製品
第四級アンモニウムカチオン
アルカリ性漂白剤
発泡剤
漂白剤または研磨剤
高圧洗浄しないでください。

どのパーツが破損していますか?

Reference code:

消臭剤による損傷は、1回目はメーカー保証で対応しますが、2回目からは有償となります。

どのパーツが破損していますか?

Reference code:

損傷の性質により、交換パーツは有償とさせていただきます。

どのパーツが破損していますか?

Reference code:

本体についている流線は、プラスチックの成型時についたものです。この線に問題はなく、製品の動作や性能に影響はありません。

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

Please note that when using our product (and any other hands under, wall mounted hand dryer) that the water from wet hands is blown off into the air and if there is a collection of water on the wall, this can be easily wiped away as part of the regular cleaning regime in the washroom.

If the water on the wall is an issue, especially for porous surfaces, consider the use of a splash back or non-porous wall surface (e.g. ceramic tile).

                   

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

お手入れの方法

上記のリンクから、お掃除ガイドがご覧いただけます。

To keep your Airblade looking new, ensure that all surfaces of the Airblade hand dryer are cleaned daily with a soft cloth and a nonabrasive/non-caustic cleaning solution.

Wipe down the fascia daily to avoid mineral deposits and build up of debris. Clean the floor and wall beneath and around the unit. This may be required more regularly in high use areas.

The following chemicals are some that are harmful to the unit and should not be used. The use of these will invalidate the warranty.

Do not use:

  • アルコール酸
  • アルコール
  • 溶媒/オイル製品
  • 第四級アンモニウムカチオン
  • アルカリ性漂白剤
  • 発泡剤
  • 漂白剤または研磨剤
  • 高圧洗浄しないでください。

お手入れの方法 - 内部を拭く

                   

お手入れの方法 - ベースを拭く

                   

お手入れの方法 - 床を拭く

                   

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

フィルターの交換

交換パーツと同梱の説明書に沿って、パーツの交換を行ってください。 不明な点があれば、電気工事業者、またはダイソンお客様相談室までご連絡ください。

本体ベースのドアから2本のネジを抜き取りドアを取り外します。

                   

脇にある開閉ボタンを押してサイクロンからHEPAフィルターを取り外します。

                   

新しいHEPAフィルターの右側にある大きなリテイナーが、モーターバケットアッセンブリーのベースに合わさることを確認してください。

左側の小さなリテイナーが取り外しボタンと合わさることを確認してください。

                   

ドアと2本のネジを取り付け直します。

                   

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

交換パーツと同梱の説明書に沿って、パーツの交換を行ってください。 不明な点があれば、電気工事業者、またはダイソンお客様相談室までご連絡ください。

フェイシア replacement

図の様に、フェイシアを慎重に戻してください。フェイシアを取り付ける際、配線を挟まないようにしてください。フロントフェイシアの上のクリップが正しく据え付けられていることを確認してください。

                   

フェイシアが平らに取り付けられていることを確認してください。図のように、2つのいたずら防止ネジをフェイシアの中央に締めてください。Insert and tighten the 2 anti-tamper screws into the middle of the fascia as illustrated.

                   

In the lower rear corner of the fascia place a mounting nut into the mounting hole. Hold it in place with your hand or an 8mm Allen key. Then insert an anti-tamper screw into the front of the fascia. Tighten with the service tool. Repeat the process for the opposite lower side.

                   

ウォッシャードアが閉まった状態でAirbladeに固定されていることを確認してください。

                   

いたずら防止ネジを入れ、工具で締めてください。

                   

Test the unit for correct operation before affixing the 2 fascia caps.

                   

他にお困りなことはありますか?

アプリでこれまでにないダイソンの体験を

MyDyson™アプリを一緒にお使いください。
製品のサポートやご登録特典も。

  • いつでもサポート情報にアクセス
  • パーソナライズされた使い方
  • オーナー様限定特典のご案内