トラブルシューティング | ダイソン ナビゲーションをスキップ
お客様の設定が保存されました。
MyDysonでご案内の受信設定をいつでも変更することができます。 MyDysonのアカウントをお持ちの方は、ログインして連絡先情報(電話、SMS、郵便など)を管理することができます。

マシンを動かしましょう

Dyson Supersonic Nural™ Shineヘアドライヤー セラミックピンク (HD16 VLP)
Dyson Supersonic Nural™ Shineヘアドライヤー セラミックピンク (HD16 VLP)

マシンを動かしましょう

Dyson Supersonic Nural™ Shineヘアドライヤー セラミックピンク (HD16 VLP)
ステップを確認する

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

ツヤ出しツール

パーツ番号: 972798-08

ツヤ出しツール

ツヤ出しツール

パーツ番号: 972798-08

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

ツヤ出しツール

ツヤ出しツール

パーツ番号: 972798-08

2つの異なるモードにより、風の力で髪の毛をアタッチメント表面に引き寄せ、髪のうねりや浮き毛を抑えます。

在庫なし

Please call us to resolve this problem.

It looks like the 低温ツール isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

低温ツール

パーツ番号: 974179-02

低温ツール

低温ツール

パーツ番号: 974179-02

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

低温ツール

低温ツール

パーツ番号: 974179-02

デリケートな頭皮を低温のやさしい風ですばやく乾かします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Reference code:

適切な項目を選択してください

Reference code:

製品のお手入れ

お手入れには乾いた布を使用してください。 風の吹き出し口に詰まりがないことを確認します。

温度センサーランプのカバーガラスをお手入れする際は、糸くずの出ない布で拭きます。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

ダイソン製品をご愛用のお客様で最も多いのが、フィルターのお手入れです。フィルターを定期的に掃除することで、熱不足、風量の低下、断続的な通電などの問題を防ぐことができ、デバイスが最高の状態で動作するようになります。

Reference code:

風速、風温、またはLEDに関する不具合ですか?

Reference code:

風速

風はコントロールボタンがある面の反対側から出ます。風速調節ボタンを押すと風量が上がります。

                   

使用可能な設定は次のとおりです

白いLED1つ - 弱風(スタイリングに適したやさしい風)

                   

白いLED2つ - 中風(一般的な乾かし方)

                   

白いLED3つ:強(速乾)

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

注意:潤滑剤や洗剤、研磨剤、芳香剤などは絶対に使用しないでください。

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

フィルターのお手入れ ステップガイド

フィルターを定期的にお手入れすることで、強力な風量を維持し、製品の性能を保つことができます。月に1回、または3つのLEDが点滅したときにお手入れすることをおすすめします。

電源プラグをコンセントから抜き、本体が冷めてからフィルターのお手入れを行ってください。

                   

ステップ1

ハンドル部分を持ち、フィルターカバーを反時計回りに回して取り外します。

                   

ステップ2

フィルターカバーを引き下げます。

                   

ステップ3

柔らかく乾いた歯ブラシまたはフィルタークリーニングブラシでフィルターの網目をお手入れします。洗剤や水は使用しないでください。

                   

ステップ4

フィルターカバーを本体に戻します。本体の印とフィルターカバーの印の位置を合わせて固定します。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

触ると熱い

空気出口、メタルリング、アタッチメント、および赤で斜線を引いた部分は、使用中に熱くなることがあります。取り扱う前に冷ましてください。器具の他の部分は、使用中に熱くなることはありません。

                   

製品が触れないぐらい熱いですか?

Reference code:

オーバーヒート

本体のフィルターにホコリがたまり、空気経路を塞いでいた可能性があります。

本体が熱を持っている場合は、すこし時間をおいて温度が下がってからフィルターのお手入れをしてください。

フィルターは1ヶ月に1度を目安にお手入れをお願いします。
なお、フィルターは持ち手の下側にあるため、そこを手で持つと吸気口がふさがれ、LEDが点滅することがありますのでご注意ください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

他のコンセントに接続する

コンセントから電源プラグを抜いて5分待ち、製品が冷めてから別のコンセントに接続してください。

延長コード

延長ケーブルでのご使用はお勧めできません。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

これ以上の点検を続ける前に、本機器から保護梱包材を取り除いてください。

温度センサーランプ

温度センサーランプのLEDは、髪との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。

赤 - 高温

オレンジ - 中温

黄色 - 低温

青 - 冷風

青の点滅 - アイドリング中

                   

風温調節:

赤いLED1つ - 低温でやさしく髪を乾かします。

赤いLED2つ - 中温(80℃程度)で髪を乾かします。

赤いLED3つ - 高温(100℃)で素早く髪を乾かします。

アタッチメントを使用しない場合、またはスカルプモードが有効なアタッチメント(低温ツール、スタイリングスタイリングコンセントレーター、なめらかツール)を使用する場合は、温度設定を変更することはできません。 温度センサーランプのLEDは、頭との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。また、風温もそれに伴い変化します。

                   

風速

白いLED1つ - 弱風(スタイリングに適したやさしい風)

白いLED2つ - 中風(一般的な乾かし方)

白いLED3つ - 強風(速乾)

                   

アラートの意味

LEDの点滅は次のことを意味しています。

白いLEDが3つ点滅 - フィルターが汚れています。

赤いLEDが3つ点滅 - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。

すべてのLEDが点滅 - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。

                   
Reference code:

製品を確認する

ご自宅のブレーカーが落ちていないか確認してください。

電源コードとプラグに損傷がないか確認してください。

機体の熱を冷ましてから電源を点検してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

電圧を確認する

購入した国と同じ電圧の地域で使用していることを確認してください。

220-240V

オーストラリア

中国

エジプト

ヨーロッパ

グリーンランド

香港

インド

インドネシア

アイルランド

マレーシア

ニュージーランド

ペルー

フィリピン

ロシア

シンガポール

南アフリカ

韓国

タイ

アラブ首長国連邦

イギリス

110-127V

カナダ

メキシコ

台湾

アメリカ合衆国

*例外

スーパーソニックおよびエアラップの日本モデルは、日本以外の国で使用することはできません。 日本モデルは100V電圧でのみ作動するよう設計されています。 電圧の違いによる製品の故障を防ぐための仕様です。 電圧の異なる国で使用すると作動しません。

製品を購入した国で使用していますか?

Reference code:

正しい電圧で動作を確認

購入した国以外で製品を使用しないでください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

他のコンセントに接続する

延長コードや電源タップなどを使用していないことを確認してください。

壁のコンセントから電源プラグを抜き、20秒待ってから差し込みます。

本体の電源をオンにし、症状が改善するか確認してください。

改善しない場合は、他のコンセントに接続して動作を確認してください。

本体が熱を持っている場合は、しばらく休ませて常温に戻ってから使用してください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

-

オーバーヒート

製品を冷ましてLEDが点滅しなくなってから動作確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

リセット

本機を電源プラグから抜き、5秒後に再び差し込んでリセットしてください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

リセット

スーパーソニック・ニューラル用のアタッチメントが装着されていません。

  • ジェントルドライヤー
  • スタイリングコンセントレーター
  • スムージングノズル
  • フライアウェイ・スムーザー
  • ディフューザー
                   

コンセントから電源プラグを抜き再びプラグを差し込んで動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

リセット

本機を電源プラグから抜き、5秒後に再び差し込んでリセットしてください。

モードボタンを1回押すと温度センサーランプが点灯します。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

LEDは何回点滅しますか?

Reference code:

リセット

本機を電源プラグから抜き、5秒後に再び差し込んでリセットしてください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

リセット

本機を電源プラグから抜き、5秒後に再び差し込んでリセットしてください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

リセット

主電源プラグから本機を抜き、15秒後に再び差し込んでリセットしてください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

製品を確認する

ご自宅のブレーカーが落ちていないか確認してください。

電源コードとプラグに損傷がないか確認してください。

機体の熱を冷ましてから電源を点検してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

-

オーバーヒート

製品を冷ましてLEDが点滅しなくなってから動作確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

-

オーバーヒート

製品を冷ましてLEDが点滅しなくなってから動作確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

風温

ダイソンスーパーソニック・ニューラルヘアドライヤーは高性能な製品です。 マイクロプロセッサにより自動で温度を制御し、過度な熱による髪へのダメージを抑え、自然な輝やきを保ちます。 通常の使用における最高温度は100℃です。

風温調節ボタンを押すと風温が上がります。

                   

使用可能な設定は次のとおりです

赤いLED1つ - 低温でやさしく髪を乾かします。

                   

赤いLED2つ - 中温(80℃程度)で髪を乾かします

                   
赤いLEDライト3つ - 100℃(速乾モード)
                   

アタッチメントを使用しない場合、またはスカルプモードに対応したアタッチメント(ジェントルドライヤー、スタイリングコンセントレーター、なめらかツール)を使用する場合、風温を変更することはできません。 温度センサーランプのLEDは、頭との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。また、風温もそれに伴い変化します。

スカルプモードに対応していないアタッチメント(ディフューザー、ツヤ出しツール)を使用する場合、風温調節ボタンで風温を変えることができます。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

フィルターのお手入れ ステップガイド

フィルターを定期的にお手入れすることで、強力な風量を維持し、製品の性能を保つことができます。月に1回、または3つのLEDが点滅したときにお手入れすることをおすすめします。

電源プラグをコンセントから抜き、本体が冷めてからフィルターのお手入れを行ってください。

                   

ステップ1

ハンドル部分を持ち、フィルターカバーを反時計回りに回して取り外します。

                   

ステップ2

フィルターカバーを引き下げます。

                   

ステップ3

柔らかく乾いた歯ブラシまたはフィルタークリーニングブラシでフィルターの網目をお手入れします。洗剤や水は使用しないでください。

                   

ステップ4

フィルターカバーを本体に戻します。本体の印とフィルターカバーの印の位置を合わせて固定します。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

他のコンセントに接続する

コンセントから電源プラグを抜いて5分待ち、製品が冷めてから別のコンセントに接続してください。

延長コード

延長ケーブルでのご使用はお勧めできません。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

触ると熱い

空気出口、メタルリング、アタッチメント、および赤で斜線を引いた部分は、使用中に熱くなることがあります。取り扱う前に冷ましてください。器具の他の部分は、使用中に熱くなることはありません。

                   

製品が触れないぐらい熱いですか?

Reference code:

オーバーヒート

本体のフィルターにホコリがたまり、空気経路を塞いでいた可能性があります。

本体が熱を持っている場合は、すこし時間をおいて温度が下がってからフィルターのお手入れをしてください。

フィルターは1ヶ月に1度を目安にお手入れをお願いします。
なお、フィルターは持ち手の下側にあるため、そこを手で持つと吸気口がふさがれ、LEDが点滅することがありますのでご注意ください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

電源コードやプラグに破損や膨張はありますか?

Reference code:

製品を確認する

電圧に影響を与える可能性があるため、同じコンセントで他の電気機器を使用しないでください。

延長コード

延長コードは使用しないでください。

延長コードの許容電力を超過すると、感電、発熱、発火、火災等の原因となる場合があります。

ダイソンは延長コードを製造しておらず、他社製の延長コードの安全性や品質を保証することはできません。したがって、延長コードを使用した状態で発生した不具合は保証の対象外となります。

製品はコンセントに直接接続していますか?

Reference code:

注意:潤滑剤や洗剤、研磨剤、芳香剤などは絶対に使用しないでください。

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

製品を充電する

製品を直接壁のコンセントに接続してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

注意:潤滑剤や洗剤、研磨剤、芳香剤などは絶対に使用しないでください。

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

これ以上の点検を続ける前に、本機器から保護梱包材を取り除いてください。

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

電源オン/オフボタン

スライド式スイッチで、電源のオン/オフを切り替えることができます。

                   

製品の使用中に電源が切れましたか?

Reference code:

リセット

主電源プラグから本機を抜き、15秒後に再び差し込んでリセットしてください。

電源コードとプラグに損傷がないか確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

電圧を確認する

購入した国と同じ電圧の地域で使用していることを確認してください。

220-240V

オーストラリア

中国

エジプト

ヨーロッパ

グリーンランド

香港

インド

インドネシア

アイルランド

マレーシア

ニュージーランド

ペルー

フィリピン

ロシア

シンガポール

南アフリカ

韓国

タイ

アラブ首長国連邦

イギリス

110-127V

カナダ

メキシコ

台湾

アメリカ合衆国

*例外

スーパーソニックおよびエアラップの日本モデルは、日本以外の国で使用することはできません。 日本モデルは100V電圧でのみ作動するよう設計されています。 電圧の違いによる製品の故障を防ぐための仕様です。 電圧の異なる国で使用すると作動しません。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

注意:潤滑剤や洗剤、研磨剤、芳香剤などは絶対に使用しないでください。

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

電源オン/オフボタン

スライド式スイッチで、電源のオン/オフを切り替えることができます。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

風速設定

製品の音は風速によって異なります。 風速を下げるには、白いLEDが1つになるまで風速調節ボタンを押します。

                   

アタッチメントを取り外す

使用するアタッチメントによっても製品の音は異なります。 動作を確認する前に、アタッチメントを取り外してください。

Reference code:

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

アタッチメントを取り外す

アタッチメントを取り外して動作を確認します。

笛のような音はすべてのアタッチメントで発生しますか?

Reference code:

製品の動作確認をする

アタッチメントを装着して動作を確認します。

笛のような音がするアタッチメントがいくつあるか確認してください。

Reference code:

製品を確認する

フィルターカバーが正しく取り付けられていることを確認してください。

接続がゆるい、またはぐらつくパーツがないか確認してください。

製品は破損していますか?

Reference code:

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

使い始めの数回は製品から臭いがすることがあります。これは発熱体がある電化製品(トースター/オーブン/ケトルなど)では一般的なことです。

使用を繰り返すうちに消えます。

数回使用しても臭いが消えない場合は次の選択肢から進んでください。

適切な項目を選択してください

Reference code:

焦げる臭い

使い始めの数回は製品から臭いがすることがあります。これは発熱体がある電化製品(トースター/オーブン/ケトルなど)では一般的なことです。

使用を繰り返すうちに消えます。

臭いは使い始めに感じましたか?

Reference code:

注意:潤滑剤や洗剤、研磨剤、芳香剤などは絶対に使用しないでください。

電源を切り、コンセントから電源プラグを抜いて製品を冷まします。

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

ホコリ臭いにおい

製品からホコリのようなにおいがする場合、送風口に詰まりがないことを確認してから、フィルターのお手入れを行ってください。

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「これで問題は解決しましたか?」の下にある、テキスト版のステップバイステップガイドをご覧ください。

Reference code:

アタッチメントの設定を記憶

製品は装着されたアタッチメントを認識し、設定を記憶します。

初めて使用する際は、各アタッチメントで推薦される風温と風速に自動で設定されます。 風温や風速を変更すると、変更された設定を記憶します。

低温ツール/ツールなし - 高温/強風

スタイリングコンセントレーター - 高温/中風

なめらかツール - 中温/中風

ツヤ出しツール - 低温/強風

ディフューザー - 低温/弱風

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

アタッチメントの設定を記憶

スーパーソニック・ニューラル用のアタッチメントが装着されていません。

手動で初期設定に変更します。

コンセントから電源プラグを抜き再びプラグを差し込んで動作を確認してください。

電源を入れると記憶した設定を呼び出します。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

旧型Supersonic™アタッチメントの使用

旧型のSupersonic™アタッチメントをSupersonic Nural™で使用する場合、カプセルのイルミネーションLEDは黄色のままとなり、加熱設定を変更することはできません。

旧型のSupersonic™アタッチメントをご使用の場合は、モードボタンを押してスカルププロテクトモードを無効にし、ヒートレベルを手動で調節してください。

Reference code:

アイドリング機能

アイドリング機能が有効になっている場合、テーブルやスタンドに製品を置くと温度センサーランプが青の点滅になります。

                   

アイドリング機能が有効になっていることを確認するには、製品を平らな場所またはスタンドに置き、温度センサーランプが青に変わるのを待ちます。ランプが点滅し、モーター音が低くなってから手を離してください。

強風を使用している場合、アイドリングが始まるまでに近くのものが吹き飛ばされないよう注意してください。

アイドリング機能は特定のアタッチメントでのみ作動します。ディフューザーの使用中はアイドリング機能は作動しません。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

アイドリング機能

アイドリング機能は起動に最大2秒かかります。

製品が平らな面に置かれていることを確認してください。

アイドリング機能に対応しているアタッチメントで動作を確認してください。

ディフューザーの使用中はアイドリング機能は作動しません。

                   
Reference code:

アタッチメントの確認

アタッチメントが正しく取り付けられていることを確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

パーツの交換が必要です

該当するアタッチメントの交換が必要です。

低温ツール

                   

スタイリングコンセントレーター

                   

なめらかツール

                   

ツヤ出しツール

                   
Reference code:

アイドリング機能

製品が平らな面に置かれていることを確認してください。

アイドリング機能に対応しているアタッチメントで動作を確認してください。

Reference code:

スカルプモード

製品は頭皮を保護するため髪との距離を計測して自動的に風温を調節します。

                   

製品が頭に近づくと風温が自動的に低下します。

                   

温度センサーランプのLEDは、髪との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。

                   

スカルプモードは、モードボタンを押して無効/有効を切り替えることができます。

                   

スカルプモードは特定のアタッチメントでのみ作動します。ディフューザーとツヤ出しツールでは作動しません。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

温度センサーランプを確認する

温度センサーランプのフィルムがはがされてることを確認してください。

温度センサーランプのカバーガラスを乾いた糸くずの出ない布で拭きます。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

アイドリング機能

スタンドに置いた場合、振動によりアイドリングが開始するまで時間がかかる場合があります。 アイドリング機能が有効になっていることを確認するには、製品を平らな場所またはスタンドに置き、温度センサーランプが青に変わるのを待ちます。ランプが点滅し、モーター音が低くなってから手を離してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

製品の動作確認をする

スタンドを使用せず、安定した平らな場所に置いて動作を確認してください。

アイドリング機能に対応しているアタッチメントで動作を確認してください。

Reference code:

アイドリング機能

スタンドに置いた場合、振動によりアイドリングが開始するまで時間がかかる場合があります。 アイドリング機能が有効になっていることを確認するには、製品を平らな場所またはスタンドに置き、温度センサーランプが青に変わるのを待ちます。ランプが点滅し、モーター音が低くなってから手を離してください。

Reference code:

アタッチメントを使用しない場合、またはスカルプモードに対応したアタッチメント(ジェントルドライヤー、スタイリングコンセントレーター、なめらかツール)を使用する場合、風温を変更することはできません。 温度センサーランプのLEDは、頭との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。また、風温もそれに伴い変化します。

                   

スカルプモードに対応していないアタッチメント(ディフューザー、ツヤ出しツール)を使用する場合、風温調節ボタンで風温を変えることができます。

                   

スカルプモードは、モードボタンを押して無効/有効を切り替えることができます。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

収納スタンド

収納スタンドはマグネット式になっています。

アタッチメントをスタンドに正しく取り付けてください。

スタイリングコンセントレーターとなめらかツールはスタンドの上部に取りつけることができます。

ディフューザーは、スタンドの下の部分に収納できます。

低温ツールはスタイリングコンセントレーターまたはなめらかツールと同じくスタンドの上段に取り付けることができます。

ツヤ出しツールはスタンドの背面の中央に取り付けることができます。

スタンドの一番上にドライヤー本体を収納してください。

Reference code:

付属ツールを使う

アタッチメントはマグネット式になっており、製品の送風口に簡単に装着できます。360度回転させることが可能なので、使いやすい角度に取り付けてお使いください。

                   

すべてのアタッチメントを確認する

すべてのアタッチメントが本体に取り付けられるか確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

低温ツール

                   

スタイリングコンセントレーター

                   

なめらかツール

                   

ディフューザー

                   

ツヤ出しツール

                   
Reference code:

低温ツール

                   

スタイリングコンセントレーター

                   

なめらかツール

                   

ディフューザー

                   

ツヤ出しツール

                   
Reference code:

フィルターカバーを取り付ける

動画、またはステップガイドの手順に従ってください。

適切な項目を選択してください

Reference code:

フィルターカバーを取り付ける

製品の電源を切り、電源コードをコンセントから抜いてください。

フィルターカバー交換の際に電源コードを切断しないよう注意してください。

                   

破損したフィルターカバーと電源コードを新しいフィルターカバーの梱包箱にはめ込みます。フィルターカバーをはさみで縦に切ります。

                   

新しいフィルターカバーを電源コードにかぶせます。 しっかりと固定されていることを確認してください。

                   

フィルターカバーをフィルター(網目部分)にかぶせます。

                   

フィルターカバーをひねって本体に固定します。

                   

交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                   

適切な項目を選択してください

Reference code:

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

フィルターのお手入れ ステップガイド

フィルターを定期的にお手入れすることで、強力な風量を維持し、製品の性能を保つことができます。月に1回、または3つのLEDが点滅したときにお手入れすることをおすすめします。

電源プラグをコンセントから抜き、本体が冷めてからフィルターのお手入れを行ってください。

                   

ステップ1

ハンドル部分を持ち、フィルターカバーを反時計回りに回して取り外します。

                   

ステップ2

フィルターカバーを引き下げます。

                   

ステップ3

柔らかく乾いた歯ブラシまたはフィルタークリーニングブラシでフィルターの網目をお手入れします。洗剤や水は使用しないでください。

                   

ステップ4

フィルターカバーを本体に戻します。本体の印とフィルターカバーの印の位置を合わせて固定します。

                   

適切な項目を選択してください

Reference code:

アタッチメントの使い方

アタッチメントはマグネット式で、ワンタッチで取り付けることができます。

また、360度回転させることができるので、使いやすい角度に簡単に調節できます。

                   

製品は装着されたアタッチメントを認識し、設定を変更します。 製品を冷ましてLEDの点滅が消えてから動作確認を行ってください。 風温や風速を変更すると、変更された設定を記憶します。

低温ツール

初期設定-高火力/大風量。

風を均一に拡散させ、すばやく、しかもやさしく乾燥させます。

                   

スタイリングコンセントレーター

初期設定 - 高温/中風

ブローしたい箇所に、風を的確にあてることができます。

                   

なめらかツール

初期設定-ミディアムヒート/ミディアムフロー。

くせ毛を取り除き、なめらかで自然な仕上がりに。

                   

ディフューザー

初期設定-ミディアムヒート/ミディアムフロー。

拡散された空気が髪の奥深くまで届き、カールや巻きを際立たせます。

                   

ツヤ出しツール

初期設定 - 低温/強風

1つのアタッチメントに2つのスタイリングモード。 コアンダ効果を利用して浮き毛を目立たなくします。

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

ペースメーカー

本体の吹き出し口およびアタッチメントに磁石を使用しています。磁力は約300ガウスです。ペースメーカーなどに影響する可能性があります。詳しくはご利用のペースメーカーの仕様をご確認ください。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

シリアルナンバーを探す

製造番号(シリアルナンバー)の場所:

梱包箱の外側

取扱説明書(一部の製品のみ)

電源コードのタグ

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

スタイリング

最新のトレンドやスタイリングのコツについては公式サイトをご覧ください。

SNSでは、トップヘアデザイナーや美容専門家、ブロガーとコラボレーションしてスタイリングのコツを公開しています。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

アラートの意味

LEDが点滅し、製品の状態をお知らせします。

白いLED3つ - フィルターが汚れています

                   

赤いLED3つ - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。

                   

すべてのLEDが点滅 - ダイソンお客様相談室に連絡する

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

モードボタン

スカルプモードを無効/有効にする

                   

風温調節:

4つの温度設定。

                   

風速

3つの風速設定。

                   

電源

オン/オフ。

                   

コールドショット

スタイリングに使用します。

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

温度センサーランプ

温度センサーランプのLEDは、髪との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。

赤 - 高温

オレンジ - 中温

黄色 - 低温

青 - 冷風

青の点滅 - アイドリング中

                   

風温調節:

赤いLED1つ - 低温でやさしく髪を乾かします。

赤いLED2つ - 中温(80℃程度)で髪を乾かします。

赤いLED3つ - 高温(100℃)で素早く髪を乾かします。

アタッチメントを使用しない場合、またはスカルプモードが有効なアタッチメント(低温ツール、スタイリングスタイリングコンセントレーター、なめらかツール)を使用する場合は、温度設定を変更することはできません。 温度センサーランプのLEDは、頭との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。また、風温もそれに伴い変化します。

                   

風速

白いLED1つ - 弱風(スタイリングに適したやさしい風)

白いLED2つ - 中風(一般的な乾かし方)

白いLED3つ - 強風(速乾)

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

アタッチメントの設定を記憶

製品は装着されたアタッチメントを認識し、設定を記憶します。

初めて使用する際は、各アタッチメントで推薦される風温と風速に自動で設定されます。 風温や風速を変更すると、変更された設定を記憶します。

初期設定

低温ツール/ツールなし - 高温/強風

スタイリングコンセントレーター - 高温/中風

なめらかツール - 中温/中風

ツヤ出しツール - 低温/強風

ディフューザー - 低温/弱風

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

アイドリング機能

アイドリング機能が有効になっている場合、テーブルやスタンドに製品を置くと温度センサーランプが青の点滅になります。

                   

アイドリング機能が有効になっていることを確認するには、製品を平らな場所またはスタンドに置き、温度センサーランプが青に変わるのを待ちます。ランプが点滅し、モーター音が低くなってから手を離してください。

強風を使用している場合、アイドリングが始まるまでに近くのものが吹き飛ばされないよう注意してください。

アイドリング機能は特定のアタッチメントでのみ作動します。ディフューザーの使用中はアイドリング機能は作動しません。

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

スカルプモード

製品は頭皮を保護するため髪との距離を計測して自動的に風温を調節します。

                   

製品が頭に近づくと風温が自動的に低下します。

                   

温度センサーランプのLEDは、髪との距離に応じて黄色、オレンジ、赤の順に変化します。

                   

スカルプモードは、モードボタンを押して無効/有効を切り替えることができます。

                   

スカルプモードは特定のアタッチメントでのみ作動します。ディフューザーとツヤ出しツールでは作動しません。

                   

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

ニューラルセンサー

ニューラルセンサーの回路網によって、スーパーソニック・ニューラルがヘアケアのルーチンを強化し、最適化します。

適切な項目を選択してください

Reference code:

加速度計

アイドリング機能と使用します。

                   

モーションセンサー付きアクセラレーターにより、製品を置くとヒーターが切れ、風量とノイズが減少します。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

ホールセンサー

アタッチメントの記憶と使用します。

ホールセンサーは装着されたアタッチメントを認識し、最後に使用された設定に自動的に切り替えます。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

ToFセンサー

スカルプモードと使用します。

                   

ToFセンサーによって髪との距離を測り、製品が髪に近づくと自動的に風温が下がります。頭皮の温度を一定に保ちます。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

取扱説明書のPDFを開いてください

取扱説明書を参照してください。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

フィルターのお手入れ

ビデオの手順に従ってください。

代わりに、「他にお手伝いできることはありますか?」の下にあるテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。

Reference code:

フィルターのお手入れ ステップガイド

フィルターを定期的にお手入れすることで、強力な風量を維持し、製品の性能を保つことができます。月に1回、または3つのLEDが点滅したときにお手入れすることをおすすめします。

電源プラグをコンセントから抜き、本体が冷めてからフィルターのお手入れを行ってください。

                   

ステップ1

ハンドル部分を持ち、フィルターカバーを反時計回りに回して取り外します。

                   

ステップ2

フィルターカバーを引き下げます。

                   

ステップ3

柔らかく乾いた歯ブラシまたはフィルタークリーニングブラシでフィルターの網目をお手入れします。洗剤や水は使用しないでください。

                   

ステップ4

フィルターカバーを本体に戻します。本体の印とフィルターカバーの印の位置を合わせて固定します。

                   

他にお困りのことはございますか?

アプリでこれまでにないダイソンの体験を

MyDyson™アプリを一緒にお使いください。
製品のサポートやご登録特典も。

  • いつでもサポート情報にアクセス
  • パーソナライズされた使い方
  • オーナー様限定特典のご案内