マシンを動かしましょう
Dyson V7 Advanced (SV37)
マシンを動かしましょう
Dyson V7 Advanced (SV37)
ステップを確認する
-
-
バッテリーを充電する
-
解決しました
-
オンラインサポート
-
オンラインサポート
-
電源・電気系統のトラブル
-
電源が突然切れる
-
製品から脈打ち音がする
-
モーターバークリーナーヘッド
-
解決しました
-
クリアビンの吸気口を確認する
-
詰まりがないか確認する - パイプ
-
フィルター
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
フィルター洗浄 - ステップガイド
-
付属ツールの詰まり
-
ツール・ヘッドを取り外しても音が出る
-
製品から脈打ち音がする
-
フィルター
-
フィルターを洗浄する - ステップガイド
-
フィルターを洗浄しても、まだ脈を打つ
-
パーツの交換が必要です
-
製品から脈打ち音がする
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
電源が入らない
-
バッテリー
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
LEDライトが点いていない
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
運転時間
-
異音
-
削るような音・カタカタという音
-
削るような音・カタカタという音
-
パーツの交換が必要です
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
クリーナーヘッドを確認する
-
パーツの交換が必要です
-
甲高い笛のような音
-
モーターバークリーナーヘッド
-
パーツの交換が必要です
-
吸引のトラブル
-
製品から脈打ち音がする
-
吸引のトラブル
-
異臭
-
異臭
-
異臭
-
カビ臭いにおい・湿ったにおいが残っている
-
解決しました
-
フィルター
-
フィルターを洗浄する - ステップガイド
-
フィルターを洗浄しても、まだ脈を打つ
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
その他の症状
-
ブラシの回転が止まることがある/回転しない
-
クリアビンの吸気口の弁が動かない
-
パーツの交換が必要です
-
パーツが取り外しにくい
-
パーツが取り外しにくい
-
サイクロンとクリアビン
-
パーツが取り外しにくい
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
パーツの破損
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
プレフィルターの損傷
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
パーツの交換が必要です
-
パイプに傷やあとがある
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
モーターバークリーナーヘッドのお手入れ
-
使用を始める
-
使用を始める - ステップガイド
-
運転時間
-
収納用ブラケットの設置方法
-
製品の組み立て方
-
シリアルナンバーの記載箇所
-
付属ツールの取り付け方
-
取扱説明書
-
クリアビンを空にする
-
クリアビンを空にする - ステップガイド
-
フィルターを洗浄する
-
フィルターを洗浄する - ステップガイド
-
フィルターを洗浄しても、まだ脈を打つ
-
クリアビンとサイクロンのお手入れ
-
新品開封時にクリアビンにゴミがついている
-
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the ポストフィルター (パープル) isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
ポストフィルター (パープル)
パーツ番号: 967478-05
ポストフィルター (パープル)
パーツ番号: 967478-05
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
ポストフィルター (パープル)
パーツ番号: 967478-05
V8, V7専用ポストフィルターをご紹介。送料無料/最短翌日配送、分割払い手数料0%。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Please call us to resolve this problem.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
パーツ番号: 972237-01
パーツ番号: 972237-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
パーツ番号: 972237-01
Please call us to resolve this problem.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
パーツ番号: 972237-01
パーツ番号: 972237-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
パーツ番号: 972237-01
充電器
パーツ番号: 967813-04
充電器
パーツ番号: 967813-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
Please call us to resolve this problem.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
パーツ番号: 972237-01
パーツ番号: 972237-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
パーツ番号: 972237-01
Please call us to resolve this problem.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
パーツ番号: 972237-01
パーツ番号: 972237-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
パーツ番号: 972237-01
充電器
パーツ番号: 967813-04
充電器
パーツ番号: 967813-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
Please call us to resolve this problem.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
パーツ番号: 972237-01
パーツ番号: 972237-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
パーツ番号: 972237-01
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Please call us to resolve this problem.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
パーツ番号: 972237-01
パーツ番号: 972237-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
パーツ番号: 972237-01
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
充電器
パーツ番号: 967813-04
充電器
パーツ番号: 967813-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
コンビネーションツール(アイアン)
パーツ番号: 967482-01
コンビネーションツール(アイアン)
パーツ番号: 967482-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
コンビネーションツール(アイアン)
パーツ番号: 967482-01
2つのツールが1つに。ワイドノズルとブラシを素早く切り替えて、家の中や車内の小さなゴミを手際よくお掃除できます。
対応機種:Dyson V7/V7 Slim、V8/V8 Slim、V10、V11、Digital Slim、V12、V12s、V15、Gen5
¥3,300
隙間ノズル
パーツ番号: 967612-01
隙間ノズル
パーツ番号: 967612-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
隙間ノズル
パーツ番号: 967612-01
狭い隙間や届きにくい場所の掃除に便利です。
対応機種:Dyson V7/V7 Slim、V8/V8 Slim、V10、V11、Digital Slim、V12、V12s、V15、Gen5
¥1,650
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
バッテリーの充電方法
収納用ブラケットを使用するか、電源プラグを直接本体に接続して充電することができます。
充電中、充電器のライトが点灯し、完了すると消えます。
バッテリーをフル充電するには、最長で約5時間半かかります。
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
製品を確認する
本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが脈を打つような音がします。
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
クリーナーヘッドを確認する
本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが断続的に止まり、脈を打つような音を発します。
パイプを確認し、詰まりがあれば取り除いてください。

どのクリーナーヘッドをお使いですか?
Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
クリーナーヘッド側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。
回転ブラシをクリーナーヘッドから取り外します。

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。
クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
回転ブラシの軸に、紙やゴミなどが絡まっていないか確認してください。
きれいになった回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。
クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

Reference code:
クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。
吸気口を確認する
吸気口の内部の弁がスムーズに動くことを確かめてください。吸気口の蝶番にゴミが詰まると、弁が閉じ、吸引力低下や脈打ち音を引き起こすことがあります。

ゴミ箱の上でサイクロンを軽くたたき、サイクロンの中にたまった細かいホコリを落とします。
コンビネーションノズルのブラシ部分で、サイクロンのシュラウド(網目部分)のホコリを払ってください。
ホコリを取り除いたら、トリガーを10秒間引いてください。

元通りに組み立て、動作を確認してください。
Reference code:
パイプを取り外す
クリーナーヘッドをパイプから取り外し、パイプを本体から取り外します。
パイプの両端の口から内部を確認し、詰まりがあれば取り除きます。
クリーナーヘッドをパイプに接続し、パイプを本体に取り付けてください。
Reference code:
フィルターを洗う - ステップガイド
本体上部からプレフィルターを持ち上げて、取り外してください。
ポストフィルターを反時計回りに回して取り外します。

フィルターの外側を水ですすぎ、水が透明になるまで洗浄します。
必ず冷水のみで洗ってください。
フィルターを逆さまにして振り、ゴミなどを取り除きます。
フィルターをしぼり、軽くたたいてゴミなどを落とします。
フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。
フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。
注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。
フィルターが完全に乾いたことを確認してから本体に取り付けます。フィルターの矢印が本体後方に向いていることを確認してください。
ポストフィルターを本体の後部に合わせ、時計回りに回します。フィルターが固定されると、黒点が丸枠と並びます。
Reference code:
詰まりがないか確認する
付属ツールを本体から取り外します。ツールの開口部をすべて確認し、詰まりがあれば取り除きます。
付属ツールを本体に取り付けます。
10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。
Reference code:
クリアビンを開く
サイクロン上部の赤いレバーを引き上げて、クリアビンの底を開きます。

クリアビンを取り外す
クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。
吸気口を確認する
吸気口の内部の弁がスムーズに動くことを確かめてください。吸気口の蝶番にゴミが詰まると、弁が閉じ、吸引力低下や脈打ち音を引き起こすことがあります。
ゴミ箱の上でサイクロンを軽くたたき、サイクロンの中にたまった細かいホコリを落とします。
コンビネーションノズルのブラシ部分で、サイクロンのシュラウド(網目部分)のホコリを払ってください。
ホコリを取り除いたら、トリガーを10秒間引いてください。
Reference code:
フィルターカバーを取り外す
サイクロンの上部からプレフィルターを取り外します。フィルターの代わりに手の平をサイクロンにかぶせます。
10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。
Reference code:
吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり製品のパフォーマンスが落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで製品性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。
フィルターを洗浄する
動画、またはステップガイドの手順に従ってください。
問題は解決しましたか?
Reference code:
フィルターを洗浄する
本体上部からプレフィルターを持ち上げて、取り外してください。
ポストフィルターを反時計回りに回して取り外します。
フィルターの外側を水ですすぎ、水が透明になるまで洗浄します。
必ず冷水のみで洗ってください。
フィルターを逆さまにして振り、ゴミなどを取り除きます。
フィルターをしぼり、軽くたたいてゴミなどを落とします。
フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。
フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。
注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。
フィルターが完全に乾いたことを確認してから本体に取り付けます。フィルターの矢印が本体後方に向いていることを確認してください。
ポストフィルターを本体の後部に合わせ、時計回りに回します。フィルターが固定されると、黒点が丸枠と並びます。
Reference code:
注意:フィルターを食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。また、火気に近づけないでください。
フィルターの目詰まりを確認
次の手順に従ってフィルターの洗浄を再度行った後、動作を確認してください。
入念にフィルターを洗浄する
サイクロンを硬い表面に当てて、軽く叩きます。
フィルターの上にゴミがないか確認します。
フィルターを浸け洗いし、ゴミを取り除いてから流水でゆすいでください。
一度水に浸けて、汚れが洗い流れたことを確認します。
フィルターは24時間以上乾燥させてください。完全に乾燥したことを確認してから、フィルターを本体の元の位置に取り付けてください。
ポストフィルターの開口部に水を注ぎ、軽くたたきながら振ってゴミを洗い流します。水がきれいになるまで繰り返してください。
Reference code:
動作確認
10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。
クリアビンの底が閉じていて、サイクロンが本体にしっかり押し込まれていることを確認してください。正しく装着されていないと電源が入りません。
本体のライトはどのような状態ですか?
Reference code:
電源コードを点検する
電源プラグをコンセントから外し、コードに破損がないか確認してください。
破損が見つからない場合は、プラグをコンセントに再度差し込み、充電器を本体に直接つなげてください。
電源コードを持って揺らしてください。揺らすと充電ライトが点灯する場合は、充電器の接触に問題がある可能性があります。「充電器の不具合」を選択してください。
収納用ブラケットから充電器を取り外す方法
収納用ブラケットで充電している場合:
ブラケットから本体と付属ツールをすべて取り外し、コンセントから充電器を抜きます。
ドライバーを使って収納用ブラケットを支えている2つのネジを外します。
収納用ブラケットを壁から外し、ブラケットの背面から充電器のコードを取り外します。
充電器を直接本体に差し込んで、充電LEDが点灯するか確認してください。
別のコンセントにプラグを挿し込んで、電源が入るか試してください。
充電する
充電器を直接本体に接続して3.5時間充電してください。
Reference code:
通常モードの運転時間は、モーター駆動のツール使用時が30分、非モータ―駆動ツール使用時が40分です。

【強モード】
すべてのクリーナーヘッド・ツール:約7分

Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
クリアビンを開く
サイクロン上部の赤いレバーを引き上げて、クリアビンの底を開きます。

クリアビンを取り外す
クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。
吸気口を確認する
吸気口の内部の弁がスムーズに動くことを確かめてください。吸気口の蝶番にゴミが詰まると、弁が閉じ、吸引力低下や脈打ち音を引き起こすことがあります。
10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。
Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
クリーナーヘッド側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。
回転ブラシをクリーナーヘッドから取り外します。

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。
クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
回転ブラシの軸に、紙やゴミなどが絡まっていないか確認してください。
きれいになった回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。
クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

Reference code:
製品を確認する
クリアビンが空であることを確認してください。
クリーナーヘッドやパイプ、ツール類を本体から取り外します。

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
クリーナーヘッド側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。
回転ブラシをクリーナーヘッドから取り外します。

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。
クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
回転ブラシの軸に、紙やゴミなどが絡まっていないか確認してください。
きれいになった回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。
クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

Reference code:
製品を確認する
吸引力が低下しているのか、製品から脈を打つような音がして停止するのかを判断するため、次の確認を行います。
本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが脈を打つような音がします。
次の確認を行う前に、必ずクリアビンを空にしてください。
クリーナーヘッドや付属ツール、パイプなどを本体から取り外します。

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。
10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:
クリアビンを開く
サイクロン上部の赤いレバーを引き上げて、クリアビンの底を開きます。

クリアビンを取り外す
クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。
吸気口を確認する
吸気口の内部の弁がスムーズに動くことを確かめてください。吸気口の蝶番にゴミが詰まると、弁が閉じ、吸引力低下や脈打ち音を引き起こすことがあります。
フィルターを確認する
ポストフィルターに取り付け口の矢印が向いていて、正しく装着されていることを確認してください。ポストフィルターが正しく取り付けられていないと製品が作動しません。
ゴミ箱の上でサイクロンを軽くたたき、サイクロンの中にたまった細かいホコリを落とします。
コンビネーションノズルのブラシ部分で、サイクロンのシュラウド(網目部分)のホコリを払ってください。
ホコリを取り除いたら、トリガーを10秒間引いてください。
Reference code:
クリーナーヘッドを確認する
通常と比べて吸引が弱い場合、製品に詰まりがある可能性があります。
どのクリーナーヘッドをお使いですか?
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
濡れている、もしくはかび臭い
サイクロンが濡れると、湿ったにおい、またはカビのようなにおいがすることがあります。
液体を吸引していなくても、濡れたゴミ(髪の毛やペットの毛など)を吸い込むことによって湿気がサイクロンに入り込み、ゴミと混ざり、においの原因となることがあります。
また、フィルターが完全に乾燥していないまま製品に取り付けると、においが発生することがあります。
本製品で洗浄可能なパーツはフィルターのみです。他のパーツは洗浄しないでください。
クリアビンは湿らせた布で拭いてお手入れしてください。クリアビンとフィルターは完全に乾燥してから本体に取り付けてください。
Reference code:
異臭は多くの場合、吸引したゴミが原因です。「吸引のトラブル」を選択して製品の各パーツを確認してください。
異臭がするパーツを見つけることができたら、そのパーツを交換することで異臭の問題を解決できる可能性があります。
メニューから「パーツの破損」を選択してください。
Reference code:
フィルターを洗浄する
本体上部からプレフィルターを持ち上げて、取り外してください。

ポストフィルターを反時計回りに回して取り外します。

フィルターの外側を水ですすぎ、水が透明になるまで洗浄します。
必ず冷水のみで洗ってください。

フィルターを逆さまにして振り、ゴミなどを取り除きます。
フィルターをしぼり、軽くたたいてゴミなどを落とします。

フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。
フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。
注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。

フィルターが完全に乾いたことを確認してから本体に取り付けます。フィルターの矢印が本体後方に向いていることを確認してください。

ポストフィルターを本体の後部に合わせ、時計回りに回します。フィルターが固定されると、黒点が丸枠と並びます。

Reference code:
注意:フィルターを食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。また、火気に近づけないでください。
フィルターの目詰まりを確認
次の手順に従ってフィルターの洗浄を再度行った後、動作を確認してください。
入念にフィルターを洗浄する
サイクロンを硬い表面に当てて、軽く叩きます。
フィルターの上にゴミがないか確認します。
フィルターを浸け洗いし、ゴミを取り除いてから流水でゆすいでください。
一度水に浸けて、汚れが洗い流れたことを確認します。
フィルターは24時間以上乾燥させてください。完全に乾燥したことを確認してから、フィルターを本体の元の位置に取り付けてください。
ポストフィルターの開口部に水を注ぎ、軽くたたきながら振ってゴミを洗い流します。水がきれいになるまで繰り返してください。
Reference code:
Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
クリーナーヘッドの側面にエンドキャップ(丸いフタのような部品)があります。エンドキャップの中央にある溝をコインで回して取り外してください。

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。
クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
回転ブラシの軸に、紙やゴミなどが絡まっていないか確認してください。
きれいになった回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。
クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

Reference code:
クリアビンを取り外す
サイクロン上部の赤いレバーを引き上げて、クリアビンの底を開きます。

クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。
クリアビンの吸気口の弁に詰まりがあれば取り除きます。
元通りに組み立て、動作を確認してください。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
バッテリーを取り外す
バッテリーを取り外す際は、3つのねじをプラスドライバーで外します。
ポストフィルターを外し、本体後部にあるネジをプラスドライバーで取り外してください。
平らな場所に本体を横にして置き、バッテリーの近くにある2つのネジを確認してください。
ネジを取り外し、バッテリーを慎重に本体から引き出します。
Reference code:
クリアビンを取り外す
サイクロン上部の赤いレバーを引き上げて、クリアビンの底を開きます。

クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。
Reference code:
パイプを確認する
クリアビンの吸気口の内部にある弁に、詰まりや破損がないか確認します。
弁をスムーズに動かすことができること、押すと元に戻ることを確認します。
パイプの端が破損していないか確認します。

Reference code:
Reference code:
パイプに傷やあとがある
ペンキで塗られた物(ドアなど)と接触した際、パイプにあとが残ることがあります。
湿った布で拭き取ってください。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
クリーナーヘッド側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。
回転ブラシをクリーナーヘッドから取り外します。

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。
クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
回転ブラシの軸に、紙やゴミなどが絡まっていないか確認してください。
きれいになった回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。
クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

Reference code:
使用を始める前に、必ず製品を完全に充電してください。
完全に充電されるまで、最長で5時間ほどかかります。充電レベルが上がるとともにバッテリーライトが点灯していきます。満充電に近づくと3つのバッテリーライトが点灯し、充電が完了するとライトは消えます。
クリアビンをパイプに取り付けます。パイプの先にクリーナーヘッドを装着します。クリーナーヘッドの種類は機種によって異なります。
通常モードでの運転時間は約20分です。
強モードは大量のホコリや頑固な汚れの掃除におすすめです。
強モードに切り替えるには、製品上部にあるスイッチをMAX側にスライドします。
<p強モードでの運転時間は約6分です。
強モードから通常モードに切り替えるには、スイッチを元の位置に戻してください。
製品に付属するすべてのツールは、パイプとクリアビンの両方に取り付けることができます。
ゴミがMAXラインまで達したら、クリアビンを空にしてください。ゴミを溢れさせないようにしてください。
本体上部にある赤いレバーを上に引きます。サイクロンが持ち上がり、クリアビンの底が自動的に開きます。
サイクロンを下まで押し下げて、クリアビンの底を閉じます。カチッと音がしてしっかり閉じたことを確認してください。
Reference code:
運転時間
通常モードの運転時間は、モーター駆動のツール使用時が30分、非モータ―駆動ツール使用時が40分です。

【強モード】
すべてのクリーナーヘッド・ツール:約7分

Reference code:
収納用ブラケットを設置する
収納用ブラケットを壁に固定するためのネジは同梱されていません。
充電器のケーブルを収納用ブラケットの後部から差し込み、溝に差し込んで固定してください。
収納用ブラケットの手前にあるジャックカバーに、充電器のプラグの先端を取り付けます。
収納用ブラケットは、1.2m以上の高さに取り付けてください。ブラケットに製品を収納した際、製品が床につきません。
Reference code:
製品を組み立てる
パイプをクリアビンの吸気口に取り付けます。

クリーナーヘッドをパイプの先に取り付けます。カチッと音がして固定されていることを確認してください。

Reference code:
付属ツールの取り付け方
付属するすべてのツールは、パイプまたはクリアビンに取り付けることができます。
ツールをパイプに取り付ける際は、ツールの向きが正しいことを確認してください。カチッと音がして、固定されていることを確認してください。

ツールをクリアビンに直接取り付ける場合は、まずパイプを取り外します。
ツールを取り付ける際、カチッと音がして固定されることを確認してください。

Reference code:
クリアビンを空にする
ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。MAXラインを超えてゴミをためないでください。
ゴミを捨てる際は、トリガーを引かないように注意してください。

ハンドルをしっかりと握り、本体上部の赤いレバーを引き上げてクリアビンの底を開きます。

クリアビンの底が開きゴミが落ちるまで、しっかりとレバーを引いてください。

クリアビンが空になったら、サイクロンを押し下げます。カチッと音がすることを確認してください。

クリアビンの底を押し上げて閉めます。カチッという音がしてしっかり固定されていることを確認してください。

Reference code:
フィルターを洗浄する
本体上部からプレフィルターを持ち上げて、取り外してください。

ポストフィルターを反時計回りに回して取り外します。

フィルターの外側を水ですすぎ、水が透明になるまで洗浄します。
必ず冷水のみで洗ってください。

フィルターを逆さまにして振り、ゴミなどを取り除きます。
フィルターをしぼり、軽くたたいてゴミなどを落とします。

フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。
フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。
注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。

フィルターが完全に乾いたことを確認してから本体に取り付けます。フィルターの矢印が本体後方に向いていることを確認してください。

ポストフィルターを本体の後部に合わせ、時計回りに回します。フィルターが固定されると、黒点が丸枠と並びます。

Reference code:
注意:フィルターを食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。また、火気に近づけないでください。
フィルターの目詰まりを確認
次の手順に従ってフィルターの洗浄を再度行った後、動作を確認してください。
入念にフィルターを洗浄する
サイクロンを硬い表面に当てて、軽く叩きます。
フィルターの上にゴミがないか確認します。
フィルターを浸け洗いし、ゴミを取り除いてから流水でゆすいでください。
一度水に浸けて、汚れが洗い流れたことを確認します。
フィルターは24時間以上乾燥させてください。完全に乾燥したことを確認してから、フィルターを本体の元の位置に取り付けてください。
ポストフィルターの開口部に水を注ぎ、軽くたたきながら振ってゴミを洗い流します。水がきれいになるまで繰り返してください。
Reference code:
クリアビンとサイクロンのお手入れ
ハンドルをしっかりと握り、本体上部の赤いレバーを引き上げてサイクロンを持ち上げます。

クリアビンの底が開いたら、クリアビンの裏にある取り外しボタンを押します。

クリアビンを本体から完全に取り外します。
サイクロンのシュラウドのホコリを、コンビネーションノズルのブラシで払い落としてください。
注意:サイクロンを水に浸したり、濡らしたりしないでください。

サイクロンのシュラウドのホコリを、コンビネーションノズルのブラシで払い落としてください。
注意:サイクロンを水に浸したり、濡らしたりしないでください。

クリアビンが完全に乾いたことを確認してください。
クリアビンを本体に合わせて押し上げ、取り付けます。カチッと音がして、クリアビンが固定されたことを確認してください。

クリアビンの底を押し上げて閉じます。カチッと音がして、底が固定されたことを確認してください。
