マシンを動かしましょう
Dyson Omni-glide Complete (SV19 OF EX)
マシンを動かしましょう
Dyson Omni-glide Complete (SV19 OF EX)
ステップを確認する
-
-
道具をきれいにする方法
-
問題は解決されました
-
さらにサポートが必要です。
-
トラブルシューティング
-
製品製造番号(シリアルナンバー)の見つけ方
-
パーツの交換方法
-
オムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッド
-
回転ブラシ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
問題は解決されていません - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
問題は解決されました
-
ステップガイドを見る
-
キャスター
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
オムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッドのエンドキャップ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
オムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッド
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
本体とサイクロン
-
バッテリー
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
クリアビン
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
ビンランナー
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
フィルター
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
本体とサイクロン
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
パイプ・充電器・収納用ブラケット
-
充電器
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
コンビネーション隙間ノズル
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
充電ドック
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
専用充電ドック
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
LED隙間ノズル
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ミニモーターヘッドの回転ブラシ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ミニモーターヘッド用エンドキャップ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ミニモーターヘッド
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
バッテリー&充電器
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
パイプ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
卓上ツール
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
スクリューツール用回転ブラシ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
スクリューツール用ソールプレート
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
ステップガイドを見る
-
毛絡み防止スクリューツール
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
アジャスタブル隙間ノズル
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
スクラッチフリーソフトブラシ
-
パーツ購入
-
パーツの交換方法
-
吸引の不具合
-
詰まりがないか確認する
-
クリーナーヘッドを選択してください
-
毛絡み防止スクリューツール
-
吸気口を確認する
-
クリアビンを空にする
-
フィルターを洗浄する - 動画
-
パーツの交換が必要です
-
フィルターを洗浄する - ステップガイド
-
付属ツールの詰まり
-
クリーナーヘッドを確認する
-
クリーナーヘッドを確認する
-
回転ブラシを洗浄する
-
突然電源が切れる
-
異音
-
製品から脈打ち音がする
-
削るような音・カタカタという音
-
製品の動作確認をする
-
クリアビンの吸気口を確認する
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
問題は解決されていません - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
電源、または電気系統のトラブル
-
断続的に電源が切れる
-
脈打ち音がする
-
運転時間について
-
パーツの交換が必要です
-
電源が入らない
-
青く点滅
-
パーツの交換が必要です
-
LEDライトが点いていない
-
問題は解決されていません - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
異臭
-
問題は解決されていません - ダイソンお客様相談室にご連絡ください。
-
濡れている、もしくはかび臭い
-
クリアビンのお手入れをする
-
フィルターを洗浄する - 動画
-
濡れている、もしくはかび臭い
-
パーツの破損
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
フィルター
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
吸引の不具合
-
ゴミを取り残す
-
フィルターを洗浄する - ステップガイド
-
濡れている、もしくはかび臭い
-
パーツの交換が必要です
-
濡れている、もしくはまだかび臭い
-
見てわかる症状
-
クリアビンが本体から外れる
-
パーツの交換が必要です
-
回転ブラシが回らない
-
パーツの交換が必要です
-
毛絡み防止スクリューツール
-
パーツの交換が必要です
-
オムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッド
-
パーツの交換が必要です
-
回転ブラシを洗浄する
-
ミニモーターヘッド
-
パーツの交換が必要です
-
パーツの交換が必要です
-
フィルターがよく詰まる
-
パーツの交換が必要です
-
クリアビンを空にする - ステップガイド
-
パーツの交換が必要です
-
パイプに傷やあとがある
-
パーツの交換が必要です
-
取扱説明書をダウンロード
-
使用を始める
-
初めて使用するときは - ステップガイド
-
付属ツールの取り付け方
-
バッテリーの交換
-
バッテリーを充電する
-
充電方法-ステップガイド
-
収納用ブラケットの設置方法
-
ネジで取り付ける
-
粘着パッドで取り付ける
-
シリアルナンバーの記載箇所
-
クリアビンを空にする
-
クリアビンを空にする - ステップガイド
-
フィルターを洗浄する
-
フィルターを洗浄する - ステップガイド
-
クリーナーヘッドのお手入れ
-
毛絡み防止スクリューツール
-
ミニモーターヘッドのお手入れ
-
フラフィクリーナーヘッドのお手入れ
-
回転ブラシを洗浄する
-
クリアビンのお手入れ
-
よくある問題
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
問題は解決しました。
オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。
ダイソンの保証

ハウツービデオとヒント
マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。

オーナー限定の特典
新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。

専門家の助言。
本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。

手間のかからない修理と交換
保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
フィルター
パーツ番号: 965241-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the 充電器 isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
充電器
パーツ番号: 965254-04
充電器
パーツ番号: 965254-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
充電器
パーツ番号: 965254-04
コンビネーション隙間ノズル
パーツ番号: 971436-01

コンビネーション隙間ノズル
パーツ番号: 971436-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Floor Dok™
パーツ番号: 971123-02

Floor Dok™
パーツ番号: 971123-02
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Please call us to resolve this problem.
It looks like the LED隙間ノズル isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
LED隙間ノズル
パーツ番号: 971434-05

LED隙間ノズル
パーツ番号: 971434-05
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

LED隙間ノズル
パーツ番号: 971434-05
Please call us to resolve this problem.
It looks like the 回転ブラシ(ミニMH用) isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
回転ブラシ(ミニMH用)
パーツ番号: 967480-04
回転ブラシ(ミニMH用)
パーツ番号: 967480-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
回転ブラシ(ミニMH用)
パーツ番号: 967480-04
Dyson Micro 1.5kg 回転ブラシ(ミニモーターヘッド用)送料無料/最短翌日配送、分割払い手数料0%。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
フィルター
パーツ番号: 965241-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the 充電器 isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
充電器
パーツ番号: 965254-04
充電器
パーツ番号: 965254-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
充電器
パーツ番号: 965254-04
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the 充電器 isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
充電器
パーツ番号: 965254-04
充電器
パーツ番号: 965254-04
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
充電器
パーツ番号: 965254-04
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Floor Dok™
パーツ番号: 971123-02

Floor Dok™
パーツ番号: 971123-02
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。
ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。
コンビネーション隙間ノズル
パーツ番号: 971436-01

コンビネーション隙間ノズル
パーツ番号: 971436-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Please call us to resolve this problem.
It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
フィルター
パーツ番号: 965241-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Please call us to resolve this problem.
It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
フィルター
パーツ番号: 965241-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
Please call us to resolve this problem.
It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
フィルター
パーツ番号: 965241-01
こちらのパーツの交換が必要です。
製品は保証期間内でしょうか?

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。
お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。
保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。
フィルター
パーツ番号: 965241-01
Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.
スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。
弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
道具の掃除
コネクタの端に触れずに、糸くずの出ない湿った布で拭きます。
使用する前にツールが完全に乾いていることを確認してください。
マシンのどの部分も食器洗い機に入れたり、洗剤、磨き剤、芳香剤を使用したりしないでください。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
パーツの購入と交換方法
交換用パーツはダイソン直販よりお求めください。こちらからパーツの交換方法をご覧いただけます。本体とサイクロン
- フィルター
- 本体+サイクロン
- Bin
- バッテリー
- ビンランナー

オムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッド
- オムニディレクショナル・クリーナーヘッド
- 回転ブラシ
- エンドキャップ
- 背面プレート
- キャスター

パイプ・充電器・収納用ブラケット

Reference code:
オムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッド
交換が必要なパーツを選択してください。
- オムニディレクショナル・クリーナーヘッド
- 回転ブラシ
- エンドキャップ
- 背面プレート
- キャスター

あてはまる項目を選択してください
Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「ソフト ローラー ブラシ バーの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」で、ステップバイステップ ガイドのテキスト バージョンを見つけてください。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

クリーナーヘッドを取り外す
パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

回転ブラシを取り外す
クリーナーヘッドの上部にあるボタンを押して回転ブラシを取り出します。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

回転ブラシを取り付ける
エンドキャップは正しく取り付けられるよう色がついています。
回転ブラシとエンドキャップの同じ色同士を接続してください。

回転ブラシを装着音がするまでクリーナーヘッドに差し込みます。

Reference code:
必要な工具
パーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

動画の手順に従ってください。
ステップガイドからも手順を確認することができます。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
必要な工具
パーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

お手入れの際は必ず電源を切ってください。

クリーナーヘッドを取り外す
パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

キャスターはプラスねじで固定できます。
プラスドライバーでねじとキャスターを取り外します。

使用済みのパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

キャスターをねじで固定します。
反対側も同様にねじで固定してください。

Reference code:
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

クリーナーヘッドを取り外す
パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

回転ブラシを取り外す
クリーナーヘッドの上部にあるボタンを押して回転ブラシを取り出します。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

回転ブラシを取り付ける
エンドキャップは正しく取り付けられるよう色がついています。
回転ブラシとエンドキャップの同じ色同士を接続してください。

回転ブラシを装着音がするまでクリーナーヘッドに差し込みます。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプの先と本体のどちらにも取り付けることができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
本体とサイクロン
交換が必要なパーツを選択してください。
- フィルター
- 本体+サイクロン
- クリアビン
- バッテリー
- クリアビンランナー

Reference code:
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

バッテリーを取り外す
ボタンを押してバッテリーを抜き取ります。
交換後のバッテリーは家電量販店等にあるリサイクルボックスへ投函してください。

バッテリーを取り付ける
バッテリーをハンドルに挿入します。装着音がするまで押し込んでください。

Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「ビンの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト バージョンのステップバイステップ ガイドを見つけてください。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

パイプを取り外す
ボタンを押してパイプを取り外します。

クリアビンを外す
本体をゴミ箱の上で持ち、クリアビンの横にある赤いレバーを押します。クリアビンを空にする際、電源ボタンを押さないように注意してください。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

クリアビンを取り付ける
サイクロンの裏にある取り付け軸にクリアビンを装着します。

底を閉じ、装着音がするまでクリアビンを上に押し上げます。

Reference code:
必要な工具
パーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

動画の手順に従ってください。
ステップガイドからも手順を確認することができます。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
必要な工具
パーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

お手入れの際は必ず電源を切ってください。

パイプを取り外す
ボタンを押してパイプを取り外します。

クリアビンを空にする
本体をゴミ箱の上で持ち、クリアビンの横にある赤いレバーを押します。クリアビンを空にする際、電源ボタンを押さないように注意してください。

クリアビンを取り外す
クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

ビンランナーを取り外す
問い合わせ先が記載されたシールをはがします。
プラスドライバーを使ってねじを取り外します。

使用済みのパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

ビンランナーを取り外す
クリアビンランナーを取り付け、ねじで固定します。
製造番号が記載されたシールを貼り換えます。

クリアビンを取り付ける
サイクロンの裏にある取り付け軸にクリアビンを装着します。

底を閉じ、装着音がするまでクリアビンを上に押し上げます。

Reference code:
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

フィルターを取り外す
フィルターを反時計回りに回し、本体から取り外します。
交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

フィルターを取り付ける
フィルターを本体に差し込み、装着音がするまで時計回りに回して取り付けます。

Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「本体とサイクロンの交換に関するステップバイステップガイドを読む」でテキスト版のステップバイステップガイドを見つけてください。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

パイプを取り外す
ボタンを押してパイプを取り外します。

クリアビンを外す
本体をゴミ箱の上で持ち、クリアビンの横にある赤いレバーを押します。クリアビンを空にする際、電源ボタンを押さないように注意してください。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

フィルターを取り外す
フィルターを反時計回りに回し、ハンドルから外します

バッテリーを取り外す
ハンドルにあるボタンを押してバッテリーを取り出します。

使用済みのパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。
バッテリーを取り付ける
バッテリーを装着音がするまでハンドルに差し込みます。

フィルターを取り付ける
フィルターを本体に差し込み、装着音がするまで時計回りに回して取り付けます。

クリアビンを取り付ける
サイクロンの裏にある取り付け軸にクリアビンを装着します。

底を閉じ、装着音がするまでクリアビンを上に押し上げます。

Reference code:
パイプ・充電器・収納用ブラケット
交換が必要なパーツを選択してください。
- 毛絡み防止スクリューツール
- スクリューツール用回転ブラシ
- スクリューツール用ソールプレート
- ミニモーターヘッド
- ミニモーターヘッド用回転ブラシ
- ミニモーターヘッド用エンドキャップ
- LED隙間ノズル
- アジャスタブル隙間ノズル
- スクラッチフリーソフトブラシ
- 卓上ツール
- パイプ
- 充電ドック
- コンビネーション隙間ノズル
- バッテリー&充電器セット
- 充電器
- 専用充電ドック

Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「充電器の交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
充電器の交換
本体を収納用ブラケットから取り外します。
お手入れをする前に、充電器をコンセントから抜いてください。

収納用ブラケットの全面を背面から取り外します。

ホルダーから充電器のコードを取り出します。

ボタンを押して充電端子を外し、収納用ブラケットの背面に向かって押します。

充電器を取り付ける
プラグを収納用ブラケットから取り外します。
交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従い処分してください。

プラグの先端がボタンより出るまで収納用ブラケットに押し込みます。

充電器のコードを専用充電ドックの溝に埋め込みます。

収納用ブラケットに背面プレートを取り付けます。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
収納用ブラケットは、粘着パッドまたはねじで固定することができます。
粘着パッドで取り付ける
粘着パッドは、タイル、ガラス、金属、または硬くて平らな面にのみ使用してください。

粘着パッドの裏側をはがし、赤いタブを下にして収納用ブラケットに貼り付けます。

専用スタンドに製品を取り付けます。

収納用ブラケットを取り付ける前に、壁をきれいに拭いてください。

クリーナーヘッドを壁に押し当てます。
粘着パッドの裏紙をはがし、赤いタブを下にして収納用ブラケットに貼り付けます。

収納用ブラケットを壁に10秒間押し付けて固定します。

ネジで取り付ける
鉛筆、ねじ、アンカーを用意します。
専用スタンドに製品を取り付けます。

クリーナーヘッドを壁に付けた状態で本体を壁にあてがいます。

製品を壁に合わせ、収納用ブラケットのステッカーに示されている壁の位置に、鉛筆で印をつけます。

印をした位置にドリルで穴を開け、アンカーを埋め込みます。収納用ブラケットをねじでアンカーに固定します。
シールをはがします。

Reference code:
専用スタンドのベースを取り出します。
電源コードを支柱上部の開口部に通します

プラグの先端がボタンより出るまで収納用ブラケットに押し込みます。

充電器のコードを専用充電ドックの溝に埋め込み、充電端子をホルダー部分に装着します。

支柱の下部をベースに押し込み、上部を取り付けます。
ツールホルダーを両脇に取り付けます。

充電器のコードを背面の溝に埋め込みます。
青いテープをはがします。

モータ―駆動ではないツールは上部のホルダーに、モーター駆動のツールは下部のホルダーに取り付けてください。
充電器をコンセントに接続します。
製品のハンドルをスタンドのホルダー部分に差し込むことで、保管しながら充電できます。

専用スタンドから本体を取り外す際は、ホルダー部分をそっと持ち上げてください。
Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
必要な工具
このパーツの交換にはコインを使用します。

お手入れの際は必ず電源を切ってください。

パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

回転ブラシを取り外す
コインを使いエンドキャップを反時計回りに回し、回転ブラシを取り外します。
交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

回転ブラシを取り付ける
新しい回転ブラシをクリーナーヘッドに取り付けます。

コインを使ってエンドキャップを回します。
クリーナーヘッドを本体に取り付けます。

Reference code:
必要な工具
このパーツの交換にはコインを使用します。

お手入れの際は必ず電源を切ってください。

パイプをクリーナーヘッドから取り外します。

コインを使ってエンドキャップを回し、取り外します。

エンドキャップを取り外す
使用済みのパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

エンドキャップを取り付ける
エンドキャップを取り付けます。コインを使ってエンドキャップを回してロックします。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
バッテリーの交換
お手入れの際は必ず電源を切ってください。

バッテリーを取り外す
ボタンを押してバッテリーを抜き取ります。
交換後のバッテリーは家電量販店等にあるリサイクルボックスへ投函してください。

バッテリーを取り付ける
バッテリーをハンドルに挿入します。カチッと音がして固定されるまで押し込んでください。

充電器の交換
本体を収納用ブラケットから取り外します。
お手入れをする前に、充電器をコンセントから抜いてください。

収納用ブラケットの全面を背面から取り外します。

ホルダーから充電器のコードを取り出します。

ボタンを押して充電端子を外し、収納用ブラケットの背面に向かって押します。

充電器を取り付ける
プラグを収納用ブラケットから取り外します。
交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従い処分してください。

プラグの先端がボタンより出るまで収納用ブラケットに押し込みます。

充電器のコードを専用充電ドックの溝に埋め込みます。

収納用ブラケットに背面プレートを取り付けます。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプの先と本体のどちらにも取り付けることができます。
本体にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「ヘア スクリュー ツール ブラシ バーの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でステップバイステップ ガイドのテキスト バージョンを見つけてください。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
手順を始める前に、充電器をコンセントから取り外してください。
ツールを取り外す
毛絡み防止スクリューツールをパイプ、もしくは本体から取り外します。
ベースプレートを開きます。
ツールからハウジングを取り外します。
交換後のパーツは、お住まいの地域の区分に従って処分してください。
新しい回転ブラシをツールの軸に差し込みます。
ソールプレートの赤いレバーが開いた状態になっていることを確認し、ソールプレートをツールに差し込みます。
赤いレバーを倒してロックします。
Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「ヘア スクリュー ツール ソールプレートの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でステップバイステップ ガイドのテキスト バージョンを見つけてください。
パーツを取り付けることはできましたか?
Reference code:
カバーと回転ブラシを取り外す
毛絡み防止スクリューツールをパイプ、もしくは本体から取り外します。

ベースプレートを開きます。赤いレバーを押して、クリーナーヘッドカバーを取り外します。

クリーナーヘッドカバーをツール本体から取り外します。

毛絡み防止ツールを組み立てる
回転ブラシを所定の場所に戻し、強く押し込んでカチっと固定することを確認します。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。
パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。
不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

Reference code:
誤って吸引することがないよう、製品のまわりに髪の毛や服の端などを近づけないように注意してください。
運転モードを変更して吸引力を調節することができます。
「強モード」が吸引力が一番強いモードです。
異物詰まりがあると、吸引力が弱くなることがあります。
電源を切ります。
ツールを取り外す
本体から、パイプ、クリーナーヘッド、ツール類を外します。確認を行う前に、クリアビンを空にします。

マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
電源を切ります。
詰まりがないか確認する
杖の両端に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

クリーナーヘッドをパイプに取り付けた後、パイプを本体に装着します。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
どのクリーナーヘッドをお使いですか?
Reference code:
カバーと回転ブラシを取り外す
毛絡み防止スクリューツールを製品から取り外します。

ベースプレートを開きます。赤いレバーを押して、クリーナーヘッドカバーを取り外します。

クリーナーヘッドカバーをツール本体から取り外します。

異物を取り除く
エンドキャップから回転ブラシを取り外します。

毛絡み防止スクリューツールの3つのパーツを確認し、ゴミなど空気経路を塞いでいるものがあれば取り除きます。

毛絡み防止スクリューツールは洗浄できません。

パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。

毛絡み防止ツールを組み立てる
回転ブラシを所定の場所に戻し、強く押し込んでカチっと固定することを確認します。

ハウジングをクリーナーヘッドに押し込みます。

赤いレバーを押し上げて、クリーナーヘッドカバーをロックします。

Reference code:
電源を切ります。
クリアビンの吸気口を確認する
マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する
サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。
ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
クリアビンを取り外す
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいゴミを落とします。コンビネーションノズルのブラシを使い、サイクロンの網目に詰まったゴミをはらい落します。
サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。
クリアビンを取り付け直す
背骨をビンランナーに挿入します。

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。
Reference code:
これは、フィルターの洗浄が必要であることを示します。ビデオの手順に従ってください。
フィルターは少なくとも24時間、風通しの良い場所で自然乾燥させてください。本体に装着する前に、フィルターが完全に乾いていることを確認してください。

マシンの電源を入れてテストします。
これで問題は解決しましたか?
Reference code:
フィルターを取り外す
フィルターを反時計回りに回し、本体から取り外します。

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。
フィルターは、冷水のみで洗浄してください。
注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。
まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。
次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。
スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

乾燥
フィルターは少なくとも24時間、風通しの良い場所で自然乾燥させてください。本体に装着する前に、フィルターが完全に乾いていることを確認してください。

取り付け
フィルターを時計回りに回して本体に装着します。カチッと音がして、フィルターが本体に固定されたことを確認してください。
フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

大量のホコリを吸引したり、強モードを使用したりすることが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。
Reference code:
電源を切ります。
詰まりがないか確認する
付属ツールを本体から取り外します。ツールの開口部をすべて確認し、詰まりがあれば取り除きます。
付属ツールを本体に取り付けます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

ミニモーターヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。ヘッドとパイプの接続口を確認し、ゴミが詰まっていれば取り除きます。
回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、コインを使ってエンドキャップをしっかりと締めます。

Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
取り外しボタンを押して、クリーナーヘッドをパイプから取り外します。
クリーナーヘッド上部にあるボタンを押しながら、2本の回転ブラシをスライドさせて取り出してください。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
エンドキャップは洗浄できません。

ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。ヘッドとパイプの接続口を確認し、ゴミが詰まっていれば取り除きます。
回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
エンドキャップの回転軸と回転ブラシの接続部には色が付いています。
グレーの回転軸にはグレーの接続部がある回転ブラシを、黒の回転軸には黒い接続部がある回転ブラシを取り付けます。
必ず、2本の回転ブラシが正しい回転軸に装着されていることを確かめてください。
回転ブラシをエンドキャップに装着したら、クリーナーヘッドに挿入してください。

これで問題は解決しましたか?
Reference code:
回転ブラシのお手入れ - ステップガイド
パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。
取り外しボタンを押して、クリーナーヘッドをパイプから取り外します。
クリーナーヘッド上部にあるボタンを押しながら、2本の回転ブラシをスライドさせて取り出してください。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
エンドキャップは洗浄できません。

流水の下に回転ブラシを持ち、やさしくこすりながらゴミや汚れを洗い流します。水が透明になるまで洗浄してください。

回転ブラシを立てて置き、少なくとも24時間自然乾燥させてください。
回転ブラシが完全に乾いていることを確認してからクリーナーヘッドに取り付けてください。

エンドキャップの回転軸と回転ブラシの接続部には色が付いています。
グレーの回転軸にはグレーの接続部がある回転ブラシを、黒の回転軸には黒い接続部がある回転ブラシを取り付けます。
必ず、2本の回転ブラシが正しい回転軸に装着されていることを確かめてください。
回転ブラシをエンドキャップに装着したら、クリーナーヘッドに挿入してください。

クリーナーヘッドは洗浄できません。お手入れが必要な場合は、糸くずの出ない布を湿らせてかたく絞り、汚れを拭き取ってください。
クリーナーヘッドを本体に取り付けます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
電源を切ります。
クリアビンの吸気口を確認する
マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する
サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。
ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
電源を切ります。
クリアビンの吸気口を確認する
マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する
サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。
ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
製品の動作確認をする
本体から、パイプ、クリーナーヘッド、ツール類を外します。確認を行う前に、クリアビンを空にします。

電源を入れます。
強モードに設定します。
Reference code:
クリアビンを取り外す
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいゴミを落とします。コンビネーションノズルのブラシを使い、サイクロンの網目に詰まったゴミをはらい落します。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
クリアビンの吸気口を確認する
サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。
クリアビンを取り付け直す
背骨をビンランナーに挿入します。

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
本製品はフローリングでの使用をおすすめします。毛足の長いカーペットではブラシが回転しないことがあります。
電源を切ります。
バッテリーを取り外す
ハンドル先端にあるバッテリー取り外しレバーを押して、ハンドルからバッテリーを引き抜きます。

バッテリーを取り付ける
バッテリーをハンドルに差し込み、押し上げます。カチッと音がして、バッテリーがハンドルに固定したことを確認してください。

電源を入れます。
Reference code:
本製品には安全装置が搭載されており、異物が詰まると自動的に運転を停止します。
電源を切ります。
ツールを取り外す
本体から、パイプ、クリーナーヘッド、ツール類を外します。確認を行う前に、クリアビンを空にします。

マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
使用後は毎回、完全に充電してください。
運転時間
運転時間は使用しているモード、クリーナーヘッドやツールの種類、床のタイプによって変動します。
エコモード
最大20分
MAXモード
最大5分
全体の運転時間は、電源モードや使用するツールによって増減します。
完全に充電されるまで、最長で約4時間かかります。

取り外し可能な予備バッテリーをお持ちの場合、バッテリーを交互に取り換えて使用することで、バッテリーの寿命を延ばすことができます。
Reference code:
製品の動作確認をする
すべての付属品を取り外します。

本体の電源オン/オフボタンを押します。
LEDライトはどのような状態ですか?
Reference code:
製品を充電する
充電が必要です。バッテリーが完全に充電されるまで、3.5時間ほど充電してください。
充電中、バッテリーのライトは青くゆっくりと点滅します。充電が完了したらライトは消灯します。

Reference code:
バッテリーの温度が10℃を下回ると、モーターとバッテリーを保護するため電源が切れます。
製品に詰まりが生じると、安全装置が作動して自動的に停止することがあります。 停止する前に、モーターが脈を打つように素早く数回オンとオフを繰り返します。
製品の温度が低すぎて作動しない場合は、充電器に接続してください。充電時に微弱な熱が発生し、製品の温度が徐々に上がります。
フィルターが正しく取り付けられていない場合、トリガーを引いても製品の電源は入りません。
ハンドルの上部にあるバッテリー着脱ボタンを押して、バッテリーをハンドルから取り出します。
バッテリーを本体から取り外し、充電します。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
濡れている、もしくはかび臭い
サイクロンが濡れると、湿ったにおい、またはカビのようなにおいがすることがあります。
液体を吸引していなくても、濡れたゴミ(髪の毛やペットの毛など)を吸い込むことによって湿気がサイクロンに入り込み、ゴミと混ざり、においの原因となることがあります。
また、フィルターが完全に乾燥していないまま製品に取り付けると、においが発生することがあります。
フィルターとオムニディレクショナル・フラフィクリーナーヘッドの回転ブラシは水洗いができます。クリアビンは湿らせた布で拭いてください。パーツを洗浄した場合は、完全に乾いてから本体に装着してください。
Reference code:
クリアビンを取り外す
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいゴミを落とします。コンビネーションノズルのブラシを使い、サイクロンの網目に詰まったゴミをはらい落します。
サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。
クリアビンのお手入れを行なう際は、湿った布で拭いてください。
食器洗浄機に入れたり、洗剤や研磨剤、芳香剤などを使用したりすると、破損する恐れがあります。
クリアビンを取り付け直す
背骨をビンランナーに挿入します。

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
Reference code:
これは、フィルターの洗浄が必要であることを示します。ビデオの手順に従ってください。
フィルターは少なくとも24時間、風通しの良い場所で自然乾燥させてください。本体に装着する前に、フィルターが完全に乾いていることを確認してください。

マシンの電源を入れてテストします。
これで問題は解決しましたか?
Reference code:
濡れている、もしくはまだかび臭い
通常の使用において、不快な臭いは機械が何かを拾った場合にのみ発生します。チェックを実行するには、ピックアップ問題を選択してください。
Reference code:
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
誤って吸引することがないよう、製品のまわりに髪の毛や服の端などを近づけないように注意してください。
運転モードを変更して吸引力を調節することができます。
「強モード」が吸引力が一番強いモードです。
異物詰まりがあると、吸引力が弱くなることがあります。
電源を切ります。
ツールを取り外す
本体から、パイプ、クリーナーヘッド、ツール類を外します。確認を行う前に、クリアビンを空にします。

マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
フィルターを取り外す
フィルターを反時計回りに回し、本体から取り外します。
洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。
フィルターは、冷水のみで洗浄してください。
注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。
まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。
スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

乾燥
フィルターは少なくとも24時間、風通しの良い場所で自然乾燥させてください。本体に装着する前に、フィルターが完全に乾いていることを確認してください。

取り付け
フィルターを時計回りに回して本体に装着します。カチッと音がして、フィルターが本体に固定されたことを確認してください。
フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

大量のホコリを吸引したり、強モードを使用したりすることが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。
Reference code:
濡れている、もしくはまだかび臭い
通常の使用において、不快な臭いは機械が何かを拾った場合にのみ発生します。チェックを実行するには、ピックアップ問題を選択してください。
どのパーツからにおいが発生しているか特定できる場合は、そのパーツを交換してください。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

サイクロンの裏にある取り付け軸にクリアビンを装着します。

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
Reference code:
本製品はフローリングでの使用をおすすめします。毛足の長いカーペットではブラシが回転しないことがあります。
すべてのクリーナーヘッドを確認する
本体に直接クリーナーヘッドを装着します。
どのクリーナーヘッドで試しても回転ブラシが回転する場合は、パイプに不具合がある可能性があります。「パイプの不具合」を選択してください。
どのクリーナーヘッドで試しても回転ブラシが回転しない場合は、クリーナーヘッドに不具合がある可能性があります。
「どのクリーナーヘッドでも回転ブラシが回転しない」を選択してください。
どのクリーナーヘッドをお使いですか?
Reference code:
カバーと回転ブラシを取り外す
毛絡み防止スクリューツールを製品から取り外します。

ベースプレートを開きます。赤いレバーを押して、クリーナーヘッドカバーを取り外します。

クリーナーヘッドカバーをツール本体から取り外します。

異物を取り除く
エンドキャップから回転ブラシを取り外します。

毛絡み防止スクリューツールの3つのパーツを確認し、ゴミなど空気経路を塞いでいるものがあれば取り除きます。

毛絡み防止スクリューツールは洗浄できません。

パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。

毛絡み防止ツールを組み立てる
回転ブラシを所定の場所に戻し、強く押し込んでカチっと固定することを確認します。

ハウジングをクリーナーヘッドに押し込みます。

赤いレバーを押し上げて、クリーナーヘッドカバーをロックします。

Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
取り外しボタンを押して、クリーナーヘッドをパイプから取り外します。
クリーナーヘッド上部にあるボタンを押しながら、2本の回転ブラシをスライドさせて取り出してください。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
エンドキャップは洗浄できません。

ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。ヘッドとパイプの接続口を確認し、ゴミが詰まっていれば取り除きます。
回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
エンドキャップの回転軸と回転ブラシの接続部には色が付いています。
グレーの回転軸にはグレーの接続部がある回転ブラシを、黒の回転軸には黒い接続部がある回転ブラシを取り付けます。
必ず、2本の回転ブラシが正しい回転軸に装着されていることを確かめてください。
回転ブラシをエンドキャップに装着したら、クリーナーヘッドに挿入してください。

これで問題は解決しましたか?
Reference code:
回転ブラシのお手入れ - ステップガイド
パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。
取り外しボタンを押して、クリーナーヘッドをパイプから取り外します。
クリーナーヘッド上部にあるボタンを押しながら、2本の回転ブラシをスライドさせて取り出してください。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
エンドキャップは洗浄できません。

流水の下に回転ブラシを持ち、やさしくこすりながらゴミや汚れを洗い流します。水が透明になるまで洗浄してください。

回転ブラシを立てて置き、少なくとも24時間自然乾燥させてください。
回転ブラシが完全に乾いていることを確認してからクリーナーヘッドに取り付けてください。

エンドキャップの回転軸と回転ブラシの接続部には色が付いています。
グレーの回転軸にはグレーの接続部がある回転ブラシを、黒の回転軸には黒い接続部がある回転ブラシを取り付けます。
必ず、2本の回転ブラシが正しい回転軸に装着されていることを確かめてください。
回転ブラシをエンドキャップに装着したら、クリーナーヘッドに挿入してください。

クリーナーヘッドは洗浄できません。お手入れが必要な場合は、糸くずの出ない布を湿らせてかたく絞り、汚れを拭き取ってください。
クリーナーヘッドを本体に取り付けます。
マシンの電源を入れてテストします。
Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
ミニモーターヘッドを本体から取り外し、裏返します。側面にあるエンドキャップを、コインを使って反時計回りに90度回して取り外します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

ミニモーターヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。ヘッドとパイプの接続口を確認し、ゴミが詰まっていれば取り除きます。
回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、コインを使ってエンドキャップをしっかりと締めます。

Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。

ゴミをMAXラインよりも上にためないでください。ゴミが空気から分離されず、フィルターが詰まる恐れがあります。
これで問題は解決しましたか?
Reference code:
ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。MAX
クリアビンを空にする際は、製品が充電器に接続されていないことを確認してください。

赤い取り外しボタンを押しながら、パイプを本体から引き抜きます。

クリアビンを空にする
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

クリアビンを閉める
ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
Reference code:
パイプに傷やあとがある
パイプを壁や物にぶつけたりすると、パイプに傷がつくことがあります。
パイプを湿らせた布で拭くと、傷は消えます。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「他にお手伝いできることはありますか?」の下にあるテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。
他にお困りのことはございますか?
Reference code:
製品を登録する
MyDysonへの登録は、製品の箱の中にあるQRコードをスキャンするか、dyson.com/register からダイソンの製品登録にアクセスして、このページの指示に従って登録を行ってください
。
製品を組み立てる
箱からすべてのパーツを取り出して、製品を組み立てます。パイプを本体とクリーナーヘッドに差し込みます。
本体に付属しているすべてのツールは、パイプにも本体にも取り付けることができます。
ツールをパイプの先端に取り付け、接続部の印が揃っていることを確認します。
充電する
初めて製品を使用する前に、製品を充電してください。充電方法は4つあります。
専用充電ドックまたは収納用ブラケットを使用するか、充電器のプラグを取り外し、直接本体に接続して充電することもできます。
バッテリーを取り外して、バッテリーだけで充電することもできます。
充電が完了しても充電器から取り外す必要はありません。
充電が完了すると、ハンドルの青いLEDライトが消灯します。
運転モードを選択する
電源ボタンの下にあるボタンを押すと、運転モードを変更できます。
エコモードは、パワーと駆動時間の最適なバランスを実現します。
MAXモードは、最大限のパワーを発揮して、集中的に掃除します。
クリアビンを空にする
ゴミがMAXマークに達したらすぐにクリアビンを空にします。
赤いリリースボタンを押して、パイプを本体から外します。本体をゴミ箱の上で持ちます。クリアビンの赤い取り外しボタンを押します。
装着音がするまでクリアビンの底を押し上げて閉めます。

Finishing your clean
専用充電ドックに製品を戻して充電します。
Reference code:
すべてのクリーナーヘッドと専用ツールは、パイプとクリアビンに取り付けることができます。
装着する際は、正しい向きに向いていることを確認してください。
Reference code:
着脱式バッテリーを取り外す
ハンドル先端にあるバッテリー取り外しレバーを押して、ハンドルからバッテリーを引き抜きます。

バッテリーを取り付ける
バッテリーをハンドルに差し込み、押し上げます。カチッと音がして、バッテリーがハンドルに固定したことを確認してください。

バッテリーの寿命について
製品に予備のバッテリーが付属する場合、またはバッテリーを追加で購入した場合は、購入後すぐに完全に充電してください。バッテリーを交互に取り換えて使用することで、バッテリーの寿命を延ばすことができます。
Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「他にお手伝いできることはありますか?」の下にあるテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。
他にお困りのことはございますか?
Reference code:
充電する
初めて使用する前に、必ず製品を完全に充電してください。また製品の性能を維持するため、使用後は毎回充電してください。
製品に予備のバッテリーが付属する場合、またはバッテリーを追加で購入した場合は、購入後すぐに完全に充電してください。バッテリーを交互に取り換えて使用することで、バッテリーの寿命を延ばすことができます。
本体に充電器のプラグを挿し込んで充電してください。
収納用ブラケットを使用して充電することもできます。収納用ブラケットの取り付け方は同梱の設置手順リーフレットを参照してください。

バッテリーのが完全に充電されるまで、最長で約3.5時間かかります。充電が完了したら、次回使用するまで充電器に接続したままにしておくことができます。
バッテリーの寿命について
モーターとバッテリーを保護するため、バッテリーの温度が10℃以下になると製品は運転を止めます。
製品は10℃以上の場所で保管/充電してください。
製品の使用後、バッテリーの熱が冷めてから充電してください。これにより、バッテリーの寿命を延ばすことができます。
Reference code:
あてはまる項目を選択してください
Reference code:
収納用ブラケットをネジで取り付ける場合、鉛筆と適切な固定具を2つ、アンカーを2つ用意してください。
収納用ブラケットに製品を取り付けます。
本体にパイプを取り付けます。

クリーナーヘッドを壁に押し付けるようにしながら、製品を持ちます。

製品を壁に合わせ、収納用ブラケットのステッカーに示されている壁の位置に、鉛筆で印をつけます。

印をつけた位置に穴をあけ、アンカーを埋め込みます。収納用ブラケットを壁に合わせてネジを締め、固定してください。

ステッカーをブラケットから剥がします。
Reference code:
収納用ブラケットの設置方法
収納用ブラケットを取り付ける前に、壁をきれいに拭いてください。
粘着パッドはタイル、ガラス、金属、および凹凸のない壁面にのみ使用できます。

粘着パッドを使用して収納用ブラケットを設置する際は、粘着パッドの片面から裏紙をはがし、赤いタブが下向きになるようにして収納用ブラケットに張り付けてください。

収納用ブラケットに製品を取り付けます。
本体にパイプを取り付けます。

クリーナーヘッドを壁に押し付けるようにしながら、製品を持ちます。

収納用ブラケットに貼ってあるステッカーを取り外し、粘着パッドのもう1枚の裏紙を剥がします。
収納用ブラケットを10秒間ほどしっかりと壁に押し付けて、固定してください。

Reference code:
シリアルナンバーを探す
製造番号(シリアルナンバー)の場所:取扱説明書(一部の製品のみ)
梱包箱の外側
フィルターを外した本体側
Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「他にお手伝いできることはありますか?」の下にあるテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。
他にお困りのことはございますか?
Reference code:
クリアビンを空にする - ステップガイド
ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。MAXラインを超えてゴミをためないでください。

赤い取り外しボタンを押しながら、パイプを本体から引き抜きます。

クリアビンを空にする
クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

クリアビンを閉める
ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。
Reference code:
ビデオの手順に従ってください。
代わりに、「他にお手伝いできることはありますか?」の下にあるテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。
他にお困りのことはございますか?
Reference code:
フィルターを洗浄する - ステップガイド
フィルターを反時計回りに回し、本体から取り外します。

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。
まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。
フィルターは、冷水のみで洗浄してください。
注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。
次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。
スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

フィルターは少なくとも24時間、風通しの良い場所で自然乾燥させてください。本体に装着する前に、フィルターが完全に乾いていることを確認してください。

フィルターを時計回りに回して本体に装着します。カチッと音がして、フィルターが本体に固定されたことを確認してください。
フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

大量のホコリを吸引したり、強モードを使用したりすることが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。
Reference code:
どのクリーナーヘッドをお使いですか?
Reference code:
カバーと回転ブラシを取り外す
毛絡み防止スクリューツールを製品から取り外します。

ベースプレートを開きます。赤いレバーを押して、クリーナーヘッドカバーを取り外します。

クリーナーヘッドカバーをツール本体から取り外します。

異物を取り除く
エンドキャップから回転ブラシを取り外します。

毛絡み防止スクリューツールの3つのパーツを確認し、ゴミなど空気経路を塞いでいるものがあれば取り除きます。

毛絡み防止スクリューツールは洗浄できません。

パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。

毛絡み防止ツールを組み立てる
回転ブラシを所定の場所に戻し、強く押し込んでカチっと固定することを確認します。

ハウジングをクリーナーヘッドに押し込みます。

赤いレバーを押し上げて、クリーナーヘッドカバーをロックします。

Reference code:
クリーナーヘッドのお手入れ
取り外しボタンを押して、クリーナーヘッドをパイプから取り外します。
クリーナーヘッド上部にあるボタンを押しながら、2本の回転ブラシをスライドさせて取り出してください。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
エンドキャップは洗浄できません。

ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。ヘッドとパイプの接続口を確認し、ゴミが詰まっていれば取り除きます。
回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。
エンドキャップの回転軸と回転ブラシの接続部には色が付いています。
グレーの回転軸にはグレーの接続部がある回転ブラシを、黒の回転軸には黒い接続部がある回転ブラシを取り付けます。
必ず、2本の回転ブラシが正しい回転軸に装着されていることを確かめてください。
回転ブラシをエンドキャップに装着したら、クリーナーヘッドに挿入してください。

他にお困りのことはございますか?
Reference code:
回転ブラシのお手入れ - ステップガイド
パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。
取り外しボタンを押して、クリーナーヘッドをパイプから取り外します。
クリーナーヘッド上部にあるボタンを押しながら、2本の回転ブラシをスライドさせて取り出してください。

回転ブラシをエンドキャップから取り外します。
エンドキャップは洗浄できません。

流水の下に回転ブラシを持ち、やさしくこすりながらゴミや汚れを洗い流します。水が透明になるまで洗浄してください。

回転ブラシを立てて置き、少なくとも24時間自然乾燥させてください。
回転ブラシが完全に乾いていることを確認してからクリーナーヘッドに取り付けてください。

エンドキャップの回転軸と回転ブラシの接続部には色が付いています。
グレーの回転軸にはグレーの接続部がある回転ブラシを、黒の回転軸には黒い接続部がある回転ブラシを取り付けます。
必ず、2本の回転ブラシが正しい回転軸に装着されていることを確かめてください。
回転ブラシをエンドキャップに装着したら、クリーナーヘッドに挿入してください。

クリーナーヘッドは洗浄できません。お手入れが必要な場合は、糸くずの出ない布を湿らせてかたく絞り、汚れを拭き取ってください。
Reference code:
パーツを食器洗浄機や洗濯機などで洗わないでください。
お手入れの際、洗剤や研磨剤、芳香剤などは使用しないでください。
クリアビンのお手入れは、必ずゴミを捨ててから行ってください。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

クリアビンのお手入れを行なう際は、湿った布で拭いてください。
食器洗浄機に入れたり、洗剤や研磨剤、芳香剤などを使用したりすると、破損する恐れがあります。
サイクロンの裏にある取り付け軸にクリアビンを装着します。

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。