トラブルシューティング | ダイソン ナビゲーションをスキップ
お客様の設定が保存されました。
MyDysonでご案内の受信設定をいつでも変更することができます。 MyDysonのアカウントをお持ちの方は、ログインして連絡先情報(電話、SMS、郵便など)を管理することができます。

マシンを動かしましょう

マシンを動かしましょう

ステップを確認する

よくある問題

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

Please call us to resolve this problem.

It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

フィルター

パーツ番号: 970013-02

フィルター

パーツ番号: 970013-02

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

フィルター

パーツ番号: 970013-02

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

ミニモーターヘッド

パーツ番号: 967479-05

ミニモーターヘッド

パーツ番号: 967479-05

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

ミニモーターヘッド

パーツ番号: 967479-05

¥8,800

詳細情報

Please call us to resolve this problem.

It looks like the Soft roller cleaner head isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

Replacement soft roller cleaner head for your Dyson vacuum cleaner.

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Please call us to resolve this problem.

It looks like the Soft roller cleaner head isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

Replacement soft roller cleaner head for your Dyson vacuum cleaner.

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

ミニモーターヘッド

パーツ番号: 967479-05

ミニモーターヘッド

パーツ番号: 967479-05

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

ミニモーターヘッド

パーツ番号: 967479-05

¥8,800

詳細情報

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

充電器

パーツ番号: 969350-04

充電器

パーツ番号: 969350-04

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

充電器

パーツ番号: 969350-04

¥5,500

詳細情報

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Please call us to resolve this problem.

It looks like the フィルター isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

フィルター

パーツ番号: 970013-02

フィルター

パーツ番号: 970013-02

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

フィルター

パーツ番号: 970013-02

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Please call us to resolve this problem.

It looks like the 専用充電ドック(スタンド) isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

専用充電ドック(スタンド)

パーツ番号: 969944-04

専用充電ドック(スタンド)

パーツ番号: 969944-04

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

専用充電ドック(スタンド)

パーツ番号: 969944-04

Please call us to resolve this problem.

It looks like the ソフトローラー(回転ブラシ大) isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

ソフトローラー(回転ブラシ大)

パーツ番号: 966488-09

ソフトローラー(回転ブラシ大)

パーツ番号: 966488-09

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

ソフトローラー(回転ブラシ大)

パーツ番号: 966488-09

Replacement soft roller brush bar for your Dyson vacuum cleaner.

Please call us to resolve this problem.

It looks like the Soft roller cleaner head isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

Soft roller cleaner head

パーツ番号: 966489-12

Replacement soft roller cleaner head for your Dyson vacuum cleaner.

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

充電器

パーツ番号: 969350-04

充電器

パーツ番号: 969350-04

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

充電器

パーツ番号: 969350-04

¥5,500

詳細情報

Please call us to resolve this problem.

It looks like the ツールクリップ isn't working. A new one will need to be replaced by a Dyson Expert.

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

ツールクリップ

パーツ番号: 970129-01

ツールクリップ

パーツ番号: 970129-01

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

ツールクリップ

パーツ番号: 970129-01

Dyson Lightcycle Morph™ With light quality that lasts 60 years.¹ And intelligent daylight tracking. 4-in-1: Task, ambient, indirect or feature lighting

コンビネーションツール(アイアン)

パーツ番号: 967482-01

コンビネーションツール(アイアン)

パーツ番号: 967482-01

ありがとうございます。フォームの送信が完了しました。

お客様のご登録情報を確認し、保証対象の場合は無償でパーツをお送りします。 弊社でのパーツ発送手配が完了すると「ご注文の確認」の件名でメールが donotreplyjp@dyson.com から届きますので、内容をご確認ください。 保証期間外、および保証対象外の事象の場合はダイソンお客様相談室よりメールにてご連絡いたします。

申し訳ございません。技術的問題が発生しております。

フォームを再送信してください。または他の方法でダイソンお客様相談室へご連絡ください。

保証期間外の場合、こちらから交換用パーツをご購入いただきますようお願いいたします。

コンビネーションツール(アイアン)

パーツ番号: 967482-01

2つのツールが1つに。ワイドノズルとブラシを素早く切り替えて、家の中や車内の小さなゴミを手際よくお掃除できます。

対応機種:Dyson V7/V7 Slim、V8/V8 Slim、V10、V11、Digital Slim、V12、V12s、V15、Gen5

¥3,300

詳細情報

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Reference code:

動画、もしくはステップガイドの手順に従ってください。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

他にお困りなことはありますか?

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは冷水のみで洗ってください。洗剤を使ったり、食器洗浄機、洗濯機に入れたりしないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元の位置に取り付けるときは、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定してください。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

他にお困りのことはございますか?

Reference code:

指示がない限り、トリガーは引かないでください。確認中にトリガーを引いて製品が作動すると怪我をする恐れがあります。

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

フィルターのお手入れ

吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり吸引性能が落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで吸引性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは、冷水のみで洗浄してください。

注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

製品の動作確認をする

パイプやクリーナーヘッド、付属ツールなど、すべてのパーツを本体から取り外します。

確認を行なう前に、クリアビンのゴミを捨ててください。

                   

運転モードを強モードに切り替えます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ異音がしますか?

Reference code:

詰まりがないか確認する

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

                   

クリーナーヘッドまたはツールをパイプに取り付けます。パイプを製品本体に取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ異音がする場合は、お使いのクリーナーヘッドを選択してください。

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ダイレクトドライブクリーナーヘッドを本体から取り外します。コインを使ってクリーナーヘッドの側面にあるエンドキャップを反時計回りに90度回し、回転ブラシを引き抜きます。

エンドキャップにある錠マークと矢印方向を参考にして、エンドキャップを取り外してください。

                   

回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。

クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分と、パイプとの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないかよく確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

エンドキャップのロックを解除し、回転ブラシを取り出します。

                   

回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。ミニモーターヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分とパイプの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

ネジにある錠マークと矢印方向を参考に、ネジのロックを解除してください。

ブラシの端のエンドキャップをロック解除の位置まで回し、取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシをスライドさせて取り外し、絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部とパイプの隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

フラフィクリーナーヘッドには、2本の回転ブラシが搭載されています。回転ブラシは定期的に洗浄してください。

Reference code:

回転ブラシを取り外す・洗浄する・取り付ける

本体からクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。コインを使ってクリーナーヘッドのネジを反時計回りに回し、ロックを解除します。

次に、ブラシの端のエンドキャップが開く位置まで回し、取り外します。回転ブラシをクリーナーヘッドからスライドして出し、ブラシの先からエンドキャップを外します。

エンドキャップは洗浄しないでください。

クリーナーヘッドから、回転ブラシ(小)を取り外します。

両方の回転ブラシを流水ですすぎ、付着したゴミやゴミを取り除きます。

回転ブラシを立てて置き、少なくとも24時間自然乾燥させてください。

回転ブラシが完全に乾いていることを確認してからクリーナーヘッドに取り付けてください。

まず、回転ブラシ(小)をクリーナーヘッドに取り付けます。

次に回転ブラシ(大)をクリーナーヘッドに取り付けます。

エンドキャップを回転ブラシに取り付けます。

回転ブラシをクリーナーヘッドに差し込み、エンドキャップを45度の角度でクリーナーヘッドに収めます。ブラシとエンドキャップが所定の位置に収まったら、エンドキャップを回してロックします。

コインロックを時計回りに90度回します。コインロックをしっかりと締めて、回転ブラシが固定されたことを確認してください。

クリーナーヘッドをパイプに元通りに取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ異音がしますか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

高音の笛は、シールが破損しているか、機械が詰まっていることを示している可能性がある

クリーナーヘッドとパイプが取り付けられた状態で音がする場合、クリーナーヘッドの中に異物が詰まっている可能性があります。使用しているクリーナーヘッドを選択してください。

クリーナーヘッドとパイプを取り外しても音がする場合、クリアビンまたはサイクロンに問題がある可能性があります。

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいゴミを落とします。コンビネーションノズルのブラシを使い、サイクロンの網目に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり吸引性能が落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで吸引性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは、冷水のみで洗浄してください。

注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ダイレクトドライブクリーナーヘッドを本体から取り外します。コインを使ってクリーナーヘッドの側面にあるエンドキャップを反時計回りに90度回し、回転ブラシを引き抜きます。

エンドキャップにある錠マークと矢印方向を参考にして、エンドキャップを取り外してください。

                   

回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。

クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分と、パイプとの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないかよく確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

エンドキャップのロックを解除し、回転ブラシを取り出します。

                   

回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。ミニモーターヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分とパイプの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

ネジにある錠マークと矢印方向を参考に、ネジのロックを解除してください。

ブラシの端のエンドキャップをロック解除の位置まで回し、取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシをスライドさせて取り外し、絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部とパイプの隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:
Reference code:

髪の毛や衣類のすそなどが製品の近くにないことを確かめてから、確認を行なってください。

運転モードを変更して吸引力を調節することができます。

「強モード」が吸引力が一番強いモードです。

普段よりも吸引力が弱い場合、製品に詰まりがある可能性があります。

詰まりの確認をする際には、指示がない限り、トリガーを引かないようにしてください。

また、パーツが正しく取り付けられていない状態で電源を入れると、けがをする恐れがあるのでご注意ください。

ツールを取り外す

パイプやクリーナーヘッド、付属ツールなど、すべてのパーツを本体から取り外します。

確認を行なう前に、クリアビンのゴミを捨ててください。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

製品から脈打ち音がしますか?

Reference code:

詰まりがないか確認する

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

                   

クリーナーヘッドまたはツールをパイプに取り付けます。パイプを製品本体に取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

詰まりがないか確認する

付属ツールを本体から取り外します。ツールの開口部をすべて確認し、詰まりがあれば取り除きます。

付属ツールを本体に取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり吸引性能が落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで吸引性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは、冷水のみで洗浄してください。

注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

クリーナーヘッドの側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。

クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分と、パイプとの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないかよく確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり吸引性能が落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで吸引性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは、冷水のみで洗浄してください。

注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。ミニモーターヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分とパイプの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり吸引性能が落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで吸引性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは、冷水のみで洗浄してください。

注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。

コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシをスライドさせて取り外し、絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部とパイプの隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                   

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                   

フラフィクリーナーヘッドには、2本の回転ブラシが搭載されています。回転ブラシは定期的に洗浄してください。

Reference code:

回転ブラシを取り外す・洗浄する・取り付ける

本体からクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。コインを使ってクリーナーヘッドのネジを反時計回りに回し、ロックを解除します。

次に、ブラシの端のエンドキャップが開く位置まで回し、取り外します。回転ブラシをクリーナーヘッドからスライドして出し、ブラシの先からエンドキャップを外します。

エンドキャップは洗浄しないでください。

クリーナーヘッドから、回転ブラシ(小)を取り外します。

両方の回転ブラシを流水ですすぎ、付着したゴミやゴミを取り除きます。

回転ブラシを立てて置き、少なくとも24時間自然乾燥させてください。

回転ブラシが完全に乾いていることを確認してからクリーナーヘッドに取り付けてください。

まず、回転ブラシ(小)をクリーナーヘッドに取り付けます。

次に回転ブラシ(大)をクリーナーヘッドに取り付けます。

エンドキャップを回転ブラシに取り付けます。

回転ブラシをクリーナーヘッドに差し込み、エンドキャップを45度の角度でクリーナーヘッドに収めます。ブラシとエンドキャップが所定の位置に収まったら、エンドキャップを回してロックします。

コインロックを時計回りに90度回します。コインロックをしっかりと締めて、回転ブラシが固定されたことを確認してください。

クリーナーヘッドをパイプに元通りに取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

機械の前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除きます。

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンに詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

パイプとクリーナーヘッドを本体に取り付け、動作を確認してください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

吸引した微細な粒子がフィルターの目に詰まると、空気経路がふさがり吸引性能が落ちることがあります。ホコリの蓄積を防いで吸引性能を維持するために、少なくとも1か月に1度はフィルターを洗ってください。

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは、冷水のみで洗浄してください。

注意:洗剤は使わないでください。また、洗濯機や食器洗浄機などで洗わないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

髪の毛や衣類のすそなどが製品の近くにないことを確かめてから、確認を行なってください。

自動停止

大きなものは機械や工具の邪魔になる可能性があります。部品の詰まりやフィルターの洗浄が必要な場合、機械が自動的に停止することがあります。

モーターが脈を打つ

製品の電源が切れたり、脈を打ったりしている場合は、本体の中に異物が詰まっている可能性があります。

青いLEDライトが1つ点灯している場合は、本体がまだ十分に充電されていないことを示しています。充電器に接続してバッテリーを完全に充電してから、もう一度動作を確認してください。

詰まりの確認をする際には、指示がない限り、トリガーを引かないようにしてください。

また、パーツが正しく取り付けられていない状態で電源を入れると、けがをする恐れがあるのでご注意ください。

ツールを取り外す

パイプやクリーナーヘッド、付属ツールなど、すべてのパーツを本体から取り外します。

確認を行なう前に、クリアビンのゴミを捨ててください。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ脈打ち音が聞こえますか?

Reference code:

充電は完了していますか?

Reference code:

バッテリーに内蔵されたモニタリングシステムは、日々の使用からアルゴリズムを用いて製品の使用傾向を学習し、充電残量やクリーナーヘッドの種類、運転モードを元に計算して、液晶ディスプレイに「残りの使用時間」を表示します。精度を高めるため、初めて使用する前、また、使用後は毎回完全に充電してください。

なお、実際に製品を使用できる時間は、ディスプレイの表示に関係なく、バッテリーに充電された電力量分となります。

本製品は常に充電器に接続して収納しておくことができます。常に充電しておくことにより、使いたい時にいつでもバッテリーが満充電の状態で使用することができます。

完全に充電が終わるまで、3.5時間ほどかかります。充電完了後、待機中に製品が電力を消費することはありません。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

ディスプレイに「残りの使用時間」がまだ残っていたのに、急に運転が停止し充電サインが表示された場合は、製品を一度完全に充電してください。

充電が100%になったら製品を使用し、充電を使い切ってください。この際、オート/中モードでの運転を推奨します。充電を使いきってから再びフル充電してください。これを繰り返すことで、製品のマイクロプロセッサーによる残り時間測定の精度が高まります。

本製品は常に充電器に接続して収納しておくことができます。常に充電しておくことにより、使いたい時にいつでもバッテリーが満充電の状態で使用することができます。

完全に充電が終わるまで、4.5時間程度かかります。充電が完了した後は、充電器に接続したままでも電力を消費することはありません。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

自動停止

本製品には安全装置が搭載されており、異物が詰まると自動的に運転を停止します。

お手入れが必要な場合、ディスプレイにアラートが表示されます。

ディスプレイにアラートが表示されない場合は、本体のLEDライトを確認してください。

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

製品を充電する

製品を充電する際は、収納用ブラケットを使用するか、充電器を本体に直接接続してください。

                   

バッテリーの青いLEDライトは点いていますか?

Reference code:

製品を充電する

充電が完了すると、両側のLEDライトは5秒間点灯した後、消灯します。

充電器を外す

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

電源は入りますか?

Reference code:

トリガーを引く

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

液晶ディスプレイが表示されることを確認してください。

液晶ディスプレイは表示されますか?

Reference code:

トリガーを引く

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

正常であれば、使用中はLEDライトが常に点灯します。

LEDの点滅

トリガーを引いている間にLEDライトが10秒ほど点滅する場合は、「LEDの点滅」を選択してください。

バッテリーの青いLEDライトは点いていますか?

Reference code:

充電中

収納用ブラケットまたは充電ドックを使用して充電している場合は、充電器を収納用ブラケットまたは充電ドックから取り外して、直接本体に接続してください。

                   

ご自宅のブレーカーを確認してください。

ブレーカーに異常がない場合は、他のコンセントを試してください。

バッテリーの青いLEDライトは点いていますか?

Reference code:

充電中は、バッテリーの両脇にあるLEDライトが青く点滅します。

充電が完了すると、両側のLEDライトは5秒間点灯した後、消灯します。

充電時間は4.5時間です。

充電器を外す

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

電源は入りますか?

Reference code:

充電器を外す

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

ディスプレイ表示を確認してください。バッテリー残量が少ないことを示すサインが表示されていますか?

Reference code:

製品を充電する

製品を充電する際は、収納用ブラケットを使用するか、充電器を本体に直接接続してください。

                   

充電中は、バッテリーの両脇にあるLEDライトが青く点滅します。

バッテリーの青いLEDライトは点いていますか?

Reference code:

製品を充電する

充電が完了すると、両側のLEDライトは5秒間点灯した後、消灯します。

充電器を外す

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

ディスプレイの電源は入りましたか?

Reference code:

本製品は過熱を防ぐ自動停止装置を搭載しています。詰まりがあったり、フィルターの洗浄が必要な場合などに製品は過熱することがあります。

本体の温度が高い場合は、使用を止めて休ませてください。本体の温度が常温に戻ったら、次の「吸引のトラブル」に従って動作を確認してください。

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

髪の毛や衣類のすそなどが製品の近くにないことを確かめてから、確認を行なってください。

TechSeeを起動する

お客様にTechSeeの使用を案内してください。次のリンクからTechSeeを起動できます。

TechSee

自動停止

本製品には安全装置が搭載されており、異物が詰まると自動的に運転を停止します。

モーターが脈を打つ

異物が詰まると、モーターから脈打ち音がし、その後製品は自動的に運転を停止します。ディスプレイには異物詰まりのお知らせが表示されます。

製品の電源を切り、しばらく置いて機体を冷ましてから、詰まりを取り除いてください。

詰まりの確認をする際には、指示がない限り、トリガーを引かないようにしてください。

また、パーツが正しく取り付けられていない状態で電源を入れると、けがをする恐れがあるのでご注意ください。

ツールを取り外す

パイプやクリーナーヘッド、付属ツールなど、すべてのパーツを本体から取り外します。

確認を行なう前に、クリアビンのゴミを捨ててください。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

詰まりがないか確認する

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

                   

クリーナーヘッドまたはツールをパイプに取り付けます。パイプを製品本体に取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンの吸気口を確認する

マシンの前面にある注入口に詰まりがないか確認し、必要に応じて取り除いてください。

                   

シュラウド(網目部分)の開口部を確認する

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

使用後は毎回、完全に充電してください。

【バッテリーについて】

バッテリーは、繰り返し充電して使用することで少しずつ消耗します。

以下の場合、バッテリーが消耗しており、交換する必要があります。
・1回の充電で使用できる時間が極端に短くなった
・フル充電にかかる時間が極端に短くなった

バッテリーはダイソン公式オンラインストアおよびダイソンお客様相談室にて販売しています。

本製品には3つの運転モードがあります。使用するモードによって運転時間が異なります。残りの使用時間はディスプレイに表示されます。

運転時間は、使用しているモード、クリーナーヘッドやツールの種類、床のタイプによって変動します。条件が変わると製品は残りの運転時間を計算しなおし、ディスプレイに表示します。正しい運転時間が表示されるまで、30秒ほどかかる場合があります。

エコ モード

最長 60 分

中/自動モード
最長 40 分

ブースト モード
最大 10 分

全体的な実行時間は、使用されている電力モードとツールに応じて増減します。

製品は期待通りに作動していますか?

Reference code:

使用後は毎回、完全に充電してください。

充電中、製品はスタンバイモードになり、消費電力を抑えて次回の使用に備えます。充電器から製品を外した直後にスイッチを入れると残りの使用時間が正しくディスプレイに表示されない場合がありますが、30秒ほどすると時間が再計算され、正しい残り時間が表示されます。

残りの使用時間を正しく表示するためには、「充電を使い切ってから完全に充電する」というサイクルを5回ほど繰り返してください。製品は残りの使用時間の表示を自動的に調整します。

製品は期待通りに作動していますか?

Reference code:
Reference code:

濡れている、もしくはかび臭い

サイクロンが濡れると、湿ったにおい、またはカビのようなにおいがすることがあります。

液体を吸引していなくても、濡れたゴミ(髪の毛やペットの毛など)を吸い込むことによって湿気がサイクロンに入り込み、ゴミと混ざり、においの原因となることがあります。

また、フィルターが完全に乾燥していないまま製品に取り付けると、においが発生することがあります。

本製品で洗浄できるパーツは、フィルターとソフトローラークリーナーヘッドの回転ブラシのみです。

クリアビンのお手入れを行なう際は、湿った布のみを使用してください。お手入れしたパーツは、完全に乾燥させてから製品に取り付けてください。

製品のパーツを洗浄しましたか?

Reference code:

洗浄したパーツは、本体に取り付け直す前に完全に乾燥させましたか?

Reference code:

濡れている、もしくはまだかび臭い

通常の使用において、不快な臭いは機械が何かを拾った場合にのみ発生します。チェックを実行するには、ピックアップ問題を選択してください。

どのパーツからにおいが発生しているか特定できる場合は、そのパーツを交換してください。

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                   

クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                   

クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

クリアビンのお手入れを行なう際は、湿った布で拭いてください。

食器洗浄機に入れたり、洗剤や研磨剤、芳香剤などを使用したりすると、破損する恐れがあります。

クリアビンを取り付け直す

背骨をビンランナーに挿入します。

                   

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

動画の手順に従ってください。

ステップガイドからも手順を確認することができます。

フィルターは風通しのいい場所で、少なくとも24時間乾かしてください。フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体に取り付けてください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

Reference code:

濡れている、もしくはまだかび臭い

通常の使用において、不快な臭いは機械が何かを拾った場合にのみ発生します。チェックを実行するには、ピックアップ問題を選択してください。

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回して、本体から取り外します。

                   

洗浄する前に、フィルターを軽くたたいてゴミやゴミを落とします。

フィルターは冷水のみで洗ってください。洗剤を使ったり、食器洗浄機、洗濯機に入れたりしないでください。

まず、ひだ状の部分を洗浄します。スポンジ状の部分を下にして、ひだ状の部分を流水ですすいでください。水がにごらなくなるまで洗浄をつづけてください。

                   

次に、スポンジ状の部分を洗浄します。ひだ状の部分が汚れないよう、スポンジ部分のみを洗ってください。

スポンジ状の部分を内側と外側から流水でゆすぎ、軽くしぼって汚れを取り除いてください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

次に内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

フィルターを軽くふって余分な水分を切ります。

                   

乾燥

風通しのよい場所で、少なくとも24時間置いて完全に乾燥させてください。本体に装着する前に、完全に乾いていることを必ず確認してください。

                   

取り付け

元に取り付ける際は、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定します。

フィルターは交換不要です。洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

細かいホコリをたくさん吸引したり、強モードで掃除することが多い場合は、より頻繁にフィルターを洗浄する必要があります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

TechSeeを起動する

お客様にTechSeeの使用を案内してください。次のリンクからTechSeeを起動できます。

TechSee

診断メニュー

フィルターを取り外し、選択ボタンを押してメニュー画面を開いてください。2種類のオプションが表示されます。

初期設定ではオフに設定されています。オンに切り替えると運転時間表示が消えます。

診断画面には様々な数字や文字列、記号などが表示されます。

                   

フィルターを確認する

メニュー画面を閉じる前に、フィルターを正しく取り付けてください。

フィルターを本体に合わせ時計回りに回して、カチッと装着できたことを確認してください。

                   

メニューを終了する

フィルターをしっかりと取り付けたら、選択ボタンを数秒間長押ししてください。ディスプレイにメイン画面が表示されます。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

メイン画面に戻れない場合、本体を操作せず置いてください。10分ほどで画面が元に戻ります。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

すべてのクリーナーヘッドを確認する

クリーナーヘッドをクリアビンに直接取り付けてください。回転ブラシが回転する場合は、「パイプの破損」を選択してください。

どのツールのブラシも回転しない場合、「どのクリーナーヘッドのブラシも回転しない」を選択してください。

Reference code:

_

TechSeeを起動する

お客様にTechSeeの使用を案内してください。次のリンクからTechSeeを起動できます。

TechSee

クリーナーヘッドのお手入れ

【日本モデルは対象外】トルクドライブクリーナーヘッドを本体から取り外し、裏返してロックを外します。
コインを使ってエンドキャップを反時計回りに回し、ロックを解除して取り外します。

エンドキャップにある錠マークと矢印方向を参考にしてください。

【日本モデルは対象外】ハイトルククリーナーヘッドから回転ブラシを取り外し、詰まりを取り除きます。クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分とパイプの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

【日本モデルは対象外】クリーナーヘッドの先端にあるスライダーの位置を変えて動作をテストします。

【日本モデルは対象外】スライダーをマイナス(ー)側へスライドして動作を確認します。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

ゴミをMAXラインよりも上にためないでください。ゴミが空気から分離されず、フィルターが詰まる恐れがあります。

                   

ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。

Reference code:

ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。MAXラインを超えてゴミをためないでください。

ゴミを捨てる際は、トリガーを引かないように注意してください。

                   

赤い取り外しボタンを押しながら、パイプをクリアビンから引き抜きます。

                   

ゴミを捨てるには:

クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

クリアビンを閉める

ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                   

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

パイプに傷やあとがある

ペンキで塗られた物(ドアなど)と接触した際、パイプにあとが残ることがあります。

湿った布で拭き取ってください。

これで問題は解決しましたか?

Reference code:

シリアルナンバー(製品製造番号)は3箇所に記載されています。

クリアビンの後ろ側

シリアルナンバー(製造番号)はクリアビンの後ろ側にあります。

                   

バッテリーの底面

シリアルナンバー(製造番号)はハンドルの底部にあるバッテリーの底面に記載されています。

                   

ハンドルの内側

バッテリーを取り外して本体内部にあるシリアルナンバー(製造番号)を確認してください。

                   

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

パーツの購入と交換方法

交換用パーツはダイソン直販よりお求めください。こちらからパーツの交換方法をご覧いただけます。

本体とサイクロン

  • クリアビン
  • 本体+サイクロン
  • フィルター
  • バッテリー
                   

パイプ・充電器・収納用ブラケット

  • 収納用ブラケット
  • コンビネーションツール
  • パイプ
  • ショートパイプ
  • ツールクリップ
  • 充電器
  • 隙間ノズル
  • ミニモーターヘッド
  • エンドキャップ(ミニモーターヘッド用)
  • 回転ブラシ(ミニモーターヘッド用)
  • ジャックカバー
                   

付属品・ツール

  • 延長ホース
  • ハードブラシ
  • ミニソフトブラシ
  • フトンツール
  • ツールキット
  • ツールバッグ
  • フレキシブル隙間ノズル
  • アップトップアダプター
  • アダプターツール
  • 専用充電ドック
                   

トルクドライブクリーナーヘッド

  • トルクドライブクリーナーヘッド
  • 回転ブラシ
  • Vボールホイール
  • リアエッジ
  • 軸&ローラー
                   

フラフィクリーナーヘッド

  • フラフィクリーナーヘッド
  • リアホイール
  • エンドキャップ
  • 回転ブラシ(小)
  • 回転ブラシ(大)
  • 軸&ローラー
                   

ダイレクトドライブクリーナーヘッド

  • ダイレクトドライブクリーナーヘッド
  • Vボールホイール
  • リアシール
  • 回転ブラシ
  • 軸&ローラー
                   
Reference code:

本体とサイクロン

交換が必要なパーツを選択してください

  • 本体+サイクロン
  • フィルター
  • バッテリー
  •                    
    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

                       

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「バッテリーの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト バージョンのステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

                       

    充電器から本体を取り外してください。

    バッテリーの交換を始める前に、同梱されている説明書の内容を確認してください。

                       

    バッテリーを取り外す

    バッテリーは3つのねじで本体に固定されています。ねじはハンドル部分に1つ、バッテリーの底部に2つあります。

    3つのねじを取り外して、バッテリーを本体から引き抜きます。

    交換後のバッテリーは家電量販店等に設置されたリサイクルボックスへ投入してください。

                       

    新しいバッテリーをハンドルに差し込みます。

    3つのねじを締めて固定します。

    輸送の制限上、バッテリーの充電残量が少ないため、充電してから使用してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「ビンの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト バージョンのステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    パイプを本体から取り外します。

                       

    クリアビンの底をゴミ箱に向け、赤いレバーを強く押します。クリアビンの底が開きます。

    注意:誤ってトリガーを引かないよう注意してください。

                       

    クリアビンの背面に出る赤いボタンを押して、クリアビンを引き抜きます。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    本体にクリアビンを差し込んで装着します。クリアビンの底を押し上げ、装着音がして固定されたことを確認してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    お手入れの際は必ず電源を切ってください。

                       

    フィルターを取り外す

    フィルターを反時計回りに回して抜き取ります。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    取り付け

    新しいフィルターを本体に取り付けます。時計回りに回し、装着音がして固定されたことを確認してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「本体とサイクロンの交換に関するステップバイステップガイドを読む」でテキスト版のステップバイステップガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

                       

    充電器から製品を取り外してください。

    パーツを交換する前に、同梱されている説明書の内容を確認してください。

                       

    赤い取り外しボタンを押しながら、パイプをクリアビンから引き抜きます。

                       

    フィルターを取り外す

    本体から再度フィルターカバーを取り外します。

                       

    クリアビンを取り外す

    クリアビンのゴミを捨てて空にします。トリガーに触れて電源が入らないよう注意してください。

                       

    クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                       

    バッテリーを取り外す

    バッテリーは3つのねじで本体に固定されています。ねじはハンドル部分に1つ、バッテリーの底部に2つあります。

    3つのねじを取り外して、バッテリーを本体から引き抜きます。

                       

    交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

    バッテリーを取り付ける

    バッテリーを新しい本体に差し込み、3つのネジを締めて固定します。

                       

    フィルターを取り付ける

    フィルターを取り付けます。

                       

    本体にクリアビンを差し込んで装着します。クリアビンの底を押し上げて、装着音がして固定されたことを確認してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    付属品・ツール

    交換が必要なパーツを選択してください

    • 延長ホース
    • ハードブラシ
    • ミニソフトブラシ
    • フトンツール
    • ツールキット
    • ツールバッグ
    • フレキシブル隙間ノズル
    • アップトップアダプター
    • アダプターツール
    • 専用充電スタンド
                       

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    動画の手順に従ってください。

    ステップガイドからも手順を確認することができます。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    専用充電ドックのベースプレートを取り出します。

    支柱をベースプレートに差し込み、上部のドック部分を支柱に差し込みます。

                       

    充電器のプラグを収納用ブラケットに差し込みます。

    ジャックカバーを押し下げ、固定します。

                       

    支柱の裏の溝に充電器のコードを埋め込みます。

    カバーを充電ドックの上部にはめ込みます。

                       

    専用充電ドックにはツールを1つ収納することができます。

                       

    製品を充電します。

    充電が完了しても、製品を取り外す必要はありません。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    ダイソン純正パーツはダイソン公式サイトのオンラインストアで販売しています。.

    これで問題は解決しましたか?

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。

    パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    フラフィクリーナーヘッド

    交換が必要なパーツを選択してください

    • フラフィクリーナーヘッド
    • 回転ブラシ リアホイール
    • エンドキャップ
    • 回転ブラシ(小)
    • ソフトローラー(回転ブラシ大)
    • 軸&ローラー
                       
    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「ソフト ローラー ブラシ バーの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」で、ステップバイステップ ガイドのテキスト バージョンを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    お手入れの際は必ず電源を切ってください。

                       

    クリーナーヘッドを取り外す

    クリーナーヘッドをパイプから取り外します。

    クリーナーヘッドを裏返し、コインを使い、ロックを反時計回りに回して解除します。ロックが外れる感覚があるまで回してください。

                       

    エンドキャップを持ち上げて取り外します。

    エンドキャップから回転ブラシを取り外します。

                       

    交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    エンドキャップを取り付ける

    新しい回転ブラシをクリーナーヘッドに取り付けます。

    エンドキャップは45度の角度で差し込んでください。角度が異なるとクリーナーヘッドに取り付けることができません。

                       

    コインを使ってエンドキャップを締めます。

    クリーナーヘッドをパイプに接続します。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。

    パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    お手入れの際は必ず電源を切ってください。

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    クリーナーヘッドをパイプから取り外します。

    クリーナーヘッドを裏返し、コインを使い、ロックを反時計回りに回して解除します。ロックが外れる感覚があるまで回してください。

                       

    エンドキャップを持ち上げて回転ブラシから取り外します。不要なパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    エンドキャップを取り外す

    新しいエンドキャップを回転ブラシに取り付けます。

    エンドキャップをクリーナーヘッドに取り付ける際は、角度が45度になるように差し込んでください。角度が異なるとクリーナーヘッドに取り付けることができないので注意してください。

                       

    コインを使ってエンドキャップを締めます。

    クリーナーヘッドをパイプに接続します。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「リア ブラシ バーの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト バージョンのステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    製品のお手入れを行う際は必ず充電器から外し、電源を入れないよう注意してください。

                       

    クリーナーヘッドを取り外す

    クリーナーヘッドをパイプから取り外します。

    クリーナーヘッドを裏返し、コインを使い、ロックを反時計回りに回して解除します。ロックが外れる感覚があるまで回してください。

                       

    エンドキャップを持ち上げて回転ブラシから取り外します。

                       

    【注意】エンドキャップは洗浄しないでください

                       

    回転ブラシ(小)を取り外す

    エンドキャップ側の端を持ち上げて回転ブラシを取り外します。

    交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    回転ブラシ(小)を取り外す

    新しい回転ブラシをクリーナーヘッドに取り付けます。

    先に六角形ではない端をクリーナーヘッドに入れて、次に六角形の端を下して固定してください。

    大きい回転ブラシをクリーナーヘッドに戻します。

                       

    エンドキャップは45度の角度で差し込んでください。角度が異なるとクリーナーヘッドに取り付けることができません。

                       

    コインを使ってエンドキャップを締めます。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    トルクドライブクリーナーヘッド

    交換が必要なパーツを選択してください

    • トルクドライブクリーナーヘッド
    • 回転ブラシ
    • Vボールホイール
    • リアエッジ
    • 軸&ローラー
                       
    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    動画の手順に従ってください。

    ステップガイドからも手順を確認することができます。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    お手入れの際は必ず電源を切ってください。

                       

    クリーナーヘッドを取り外す

    パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

                       

    回転ブラシを取り外す

    赤いつまみを持ち上げ、回転ブラシを取り外します。

                       

    回転ブラシからエンドキャップを取り外します。

                       

    交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従って処分してください。

    回転ブラシを新しいエンドキャップに取り付けます。

                       

    回転ブラシを取り付け、固定します。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

                       

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「トルク ドライブの後端の交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト バージョンのステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーが必要です。

                       

    パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

                       

    クリーナーヘッドを柔らかい面に置きます。

    クリーナーヘッドの裏面にあるねじ2か所を、ポジドライバーまたはプラスドライバーで外します。

                       

    プラスチックの2つのタブを取り外します。

                       

    リアエッジを取り外すと、4つのねじがあります。

    ねじをドライバーで取り外します。

                       

    リアエッジを取り外す

    リアエッジを取り外します。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

    リアエッジを取り外す

    新しいリアエッジをクリーナーヘッドに取り付けます。

                       

    ねじを4つ締めて固定します。

                       

    タブを新しいリアエッジに取り付けます。

                       

    2つのねじを締めて、クリーナーヘッドに固定します。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    ツールは、パイプと本体のどちらにも装着することができます。

    パイプの先に装着し、装着音がして固定されたことを確認してください。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    パイプ・充電器・収納用ブラケット

    交換が必要なパーツを選択してください

    • 収納用ブラケット
    • コンビネーションツール
    • パイプ
    • ショートパイプ
    • ツールクリップ
    • 充電器
    • 隙間ノズル
    • ミニモーターヘッド
    • エンドキャップ(ミニモーターヘッド用)
    • 回転ブラシ(ミニモーターヘッド用)
                       
    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはマイナスドライバーが必要です。

                       

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「充電器の交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはマイナスドライバーが必要です。

                       

    手順を始める前に、充電器をコンセントから取り外してください。

                       

    フロントケースを取り外す

    収納用ブラケットのフロントケースの下部を強く引いて、背面プレートから離します。

    ジャックカバーの隙間にマイナスドライバーを差し込み、ゆっくりひねって開けます。

                       

    コードとプラグをフロントケースから取り外します。

                       

    充電器のコードを溝から取り外します。

    専用充電ドックの上部にあるカバーを取り外します。

    カバーの取り外しには、とがったものなどを使わないでください。

    交換後の充電器は、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    フロントケースに新しい充電器のプラグを取り付けます。

    充電器のコードをフロントケースの裏面の溝に埋め込みます。

    ジャックカバーをしっかりと押し込んで固定します。

                       

    収納用ブラケットのフロントケースを、背面プレートに強く押し込んで固定します。充電器をコンセントに接続します。充電器のコードがきつく張られないよう、あそびを設けてください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプの先と本体のどちらにも取り付けることができます。

    本体にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。

    パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。

    パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーとマイナスドライバーが必要です。

                       

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「ドッキング ステーションの交換に関するステップバイステップ ガイドを読む」でテキスト バージョンのステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはプラスドライバーとマイナスドライバーが必要です。

                       

    収納用ブラケットの交換方法

    収納用ブラケットを設置する場合は、地域の条例や住居の規約(集合住宅の場合など)等に従ってください。

    設置作業を行う際は、防護服やゴーグルをご使用するなど、安全に気を付けてください。

    収納用ブラケット、充電器、設置手順リーフレットを用意します。

    収納用ブラケットを設置する壁の裏側に、ガス管や水道管などの配管がないことを必ず確認してください。

    設置手順リーフレットに記載された手順に従って、収納用ブラケットを組み立てます。

    収納用ブラケットは床から120cm以上離して取り付ける必要があります。

                       

    背面プレートを壁に固定します。固定する穴の間隔は12.7cmです。

                       

    フロントケースに電源ジャックを納めます。

    電源コードをケースの裏の溝に押し込んで固定します。

                       

    ジャックカバーをしっかりと押し下げ、固定します。

                       

    フロントケースを背面プレートに合わせ、強く押し込んで固定します。

                       

    ツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    製品を収納用ブラケットに収納します。

                       

    充電器をコンセントに接続して製品を充電します。

    初めて使用する前に、製品を完全に充電してください。

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    お手入れの際は必ず電源を切ってください。

                       

    パイプからクリーナーヘッドを取り外します。

                       

    回転ブラシを取り外す

    コインを使ってエンドキャップを反時計回りに回し、回転ブラシを取り外します。

    交換後のパーツはお住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    回転ブラシを取り外す

    新しい回転ブラシをクリーナーヘッドに取り付けます。

                       

    コインを使ってエンドキャップを回します。

    クリーナーヘッドを本体に取り付けます。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプの先と本体のどちらにも取り付けることができます。

    本体にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。

    パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    不要になった部品は、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    必要な工具

    このパーツの交換にはコインを使用します。

                       

    お手入れの際は必ず電源を切ってください。

                       

    パイプをクリーナーヘッドから取り外します。

                       

    コインを使ってエンドキャップを回し、取り外します。

                       

    エンドキャップを取り外す

    使用済みのパーツは、お住いの自治体の区分に従って処分してください。

                       

    エンドキャップを取り外す

    エンドキャップを取り付けます。コインを使ってエンドキャップを回してロックします。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    あてはまる項目を選択してください

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプの先と本体のどちらにも取り付けることができます。

    本体にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

    交換後のパーツは、お住いの自治体の区分に従い処分してください。

                       

    パーツを取り付けることはできましたか?

    Reference code:

    動画、もしくはステップガイドの手順に従ってください。

    Reference code:

    Floor Dok Multi™ のベースを箱から取り出します

    最初の直立ポストをベースに押し込みます。

    2番目の分割ポストを最初のポストの上部に挿入します。

    充電ケーブルをクレードルの背面の隙間に押し込みます。

    ケーブルとジャックのプラグをクレードルの上部に差し込みます。

    ジャック プラグが上を向くように、ジャック プラグをクレードルの中央の円形の溝に合わせます。

    ジャックプラグカバーを押し下げて、「カチッ」と固定します。

    充電ケーブルを直立ポストの背面にある溝に押し込みます。

    エクステンダーをクレードルの背面に合わせます。

    カチッと音がしてしっかりと音がするまで、エクステンダーをクレードルの背面にしっかりと押し込みます。

    Floor Dok Multi™ にアクセサリーを追加します。

    表示されているフロアツールはお客様が所有しているツールとは異なる場合がありますが、プロセスは同じであることに注意してください。

    充電するには、Dyson Floor Dok™ の上にマシンを置きます。

    充電器を壁のコンセントに差し込みます。

    バッテリーは充電したままにしておくように設計されています。

    お使いのマシンは表示されている画像と異なる場合がありますのでご了承ください。

    他にお困りなことはありますか?

    Reference code:

    製品取扱説明書

    ユーザー ガイドの PDF を開いてください。

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    クリーナーヘッドやツールは、パイプにも本体にも装着することができます。

    パイプの先にツールを差し込み、装着音がして固定されたことを確認してください。

                       

    ツールを本体に装着する場合は、パイプを取り外します。

    ツールを取り付け、装着音がして固定されることを確認してください。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    使用後は毎回、完全に充電してください。

    充電する

    製品を充電する際は、収納用ブラケットを使用するか、充電器を本体に直接接続してください。

                       

    充電中は、バッテリーの両脇にあるLEDライトが青く点滅します。

    充電が完了すると、両側のLEDライトは5秒間点灯した後、消灯します。

    ディスプレイに充電完了が表示されます。

    充電時間は4.5時間です。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:
    Reference code:

    製品を初めて使用する際は、必ず本体を完全に充電してください。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    選択ボタンを使って表示言語を切り替えることができます。

                       

    選択ボタンを5~10秒間長押しして、言語リストを表示します。

                       

    選択ボタンを押して言語をスクロールします。選択ボタンを2~4秒長押しして言語を選択してください。

                       

    選択する言語を間違った場合、「×」マークが表示されているときに選択ボタンを2~4秒長押ししてください。言語選択に戻ります。

                       

    選択ボタンを押して緑のチェックマークを表示させます。選択ボタンを2~4秒長押しして、言語を確定してください。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    運転モード

    本製品には3つの運転モードがあります。選択ボタンを押して、運転モードを切り替えてください。

    エコモード

    長時間のお掃除が可能です。

    運転時間:最長約60分

                       

    中モード

    あらゆるシーンのお掃除が可能です。

    運転時間:最長約40分

                       

    強モード

    こびりついた頑固な汚れのお掃除も可能です。

    運転時間:最長約6分

                       

    運転時間は使用しているモード、クリーナーヘッドやツールの種類、床のタイプによって変動します。

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    収納用ブラケットを設置する場合は、地域の条例や住居の規約(集合住宅の場合など)等に従ってください。

    設置作業を行う際は、防護服やゴーグルをご使用するなど、安全に気を付けてください。

    専用充電ドックと充電器、そして組み立て手順リーフレットを取り出します。リーフレットに記載された手順を確認してください。

    収納用ブラケットを設置する壁の裏側に、ガス管や水道管などの配管がないことを必ず確認してください。

    同梱の設置手順リーフレットに記載された手順に従って、収納用ブラケットを組み立てます。

    道具を所定の位置にクリックする。

    製品を収納用ブラケットに取り付けます。

    充電器をコンセントに差し込みます。

    製品を初めて使用する際は、必ず本体を完全に充電してください。

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    シリアルナンバー(製品製造番号)はバッテリーの裏面に記載されています。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    道具の掃除

    コネクタの端に触れずに、糸くずの出ない湿った布で拭きます。

    使用する前にツールが完全に乾いていることを確認してください。

    マシンのどの部分も食器洗い機に入れたり、洗剤、磨き剤、芳香剤を使用したりしないでください。

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    使用後は毎回、完全に充電してください。

    充電する

    製品を充電する際は、収納用ブラケットを使用するか、充電器を本体に直接接続してください。

                       

    充電中は、バッテリーの両脇にあるLEDライトが青く点滅します。

    充電が完了すると、両側のLEDライトは5秒間点灯した後、消灯します。

    ディスプレイに充電完了が表示されます。

    充電時間は4.5時間です。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    クリーナーヘッドのお手入れ

    ダイレクトドライブクリーナーヘッドを本体から取り外します。コインを使ってクリーナーヘッドの側面にあるエンドキャップを反時計回りに90度回し、回転ブラシを引き抜きます。

    エンドキャップにある錠マークと矢印方向を参考にして、エンドキャップを取り外してください。

                       

    回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。

    クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分と、パイプとの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないかよく確認してください。

                       

    回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    クリーナーヘッドのお手入れ

    ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

    エンドキャップのロックを解除し、回転ブラシを取り出します。

                       

    回転ブラシに絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。ミニモーターヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部分とパイプの接続口の隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                       

    回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    クリーナーヘッドのお手入れ

    製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

    ネジにある錠マークと矢印方向を参考に、ネジのロックを解除してください。

    ブラシの端のエンドキャップをロック解除の位置まで回し、取り外します。

                       

    クリーナーヘッドから回転ブラシをスライドさせて取り外し、絡まった糸くずや髪の毛などのゴミを取り除きます。クリーナーヘッドとパイプの接続口に詰まりがないか確認します。回転ブラシ側の開口部とパイプの隙間に、ホコリやゴミがないか確認してください。

                       

    回転ブラシからゴミを取り除いた後、クリーナーヘッドに取り付け直し、エンドキャップをロックしてください。

                       

    フラフィクリーナーヘッドには、2本の回転ブラシが搭載されています。回転ブラシは定期的に洗浄してください。

    Reference code:

    回転ブラシを取り外す・洗浄する・取り付ける

    本体からクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。コインを使ってクリーナーヘッドのネジを反時計回りに回し、ロックを解除します。

    次に、ブラシの端のエンドキャップが開く位置まで回し、取り外します。回転ブラシをクリーナーヘッドからスライドして出し、ブラシの先からエンドキャップを外します。

    エンドキャップは洗浄しないでください。

    クリーナーヘッドから、回転ブラシ(小)を取り外します。

    両方の回転ブラシを流水ですすぎ、付着したゴミやゴミを取り除きます。

    回転ブラシを立てて置き、少なくとも24時間自然乾燥させてください。

    回転ブラシが完全に乾いていることを確認してからクリーナーヘッドに取り付けてください。

    まず、回転ブラシ(小)をクリーナーヘッドに取り付けます。

    次に回転ブラシ(大)をクリーナーヘッドに取り付けます。

    エンドキャップを回転ブラシに取り付けます。

    回転ブラシをクリーナーヘッドに差し込み、エンドキャップを45度の角度でクリーナーヘッドに収めます。ブラシとエンドキャップが所定の位置に収まったら、エンドキャップを回してロックします。

    コインロックを時計回りに90度回します。コインロックをしっかりと締めて、回転ブラシが固定されたことを確認してください。

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    ビデオの手順に従ってください。

    代わりに、「他にお手伝いできることはありますか?」の下にあるテキスト版のステップバイステップ ガイドを見つけてください。

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    クリアビンを空にする

    ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。MAXラインを超えてゴミをためないでください。

    ゴミを捨てる際は、トリガーを引かないように注意してください。

                       

    赤い取り外しボタンを押しながら、パイプをクリアビンから引き抜きます。

                       

    ゴミを捨てるには:

    クリアビンを下に向けて製品を持ちます。クリアビンの横にある赤いレバーを押してクリアビンを押し出すと、底が開きます。

                       

    クリアビンを閉める

    ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    Reference code:

    ゴミがMAXラインに達したら、すぐにクリアビンを空にしてください。MAXラインを超えてゴミをためないでください。

    ゴミを捨てる際は、トリガーを引かないように注意してください。

                       

    赤い取り外しボタンを押しながら、パイプをクリアビンから引き抜きます。

                       

    クリアビンを取り外す

    クリアビンを下に向けて製品を持ちます。赤いレバーをしっかりと押すと、クリアビンがスライドし、底が開きます。

                       

    クリアビンの裏側にある赤いボタンを押しながら、クリアビンを本体からスライドさせて取り外します。

                       

    クリアビンを軽くたたいて、サイクロン内部に溜まった細かいホコリを落とします。コンビネーションノズルのブラシの部分を使い、シュラウド(網目部分)に詰まったゴミをはらい落します。

    サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                       

    クリアビンを取り付け直す

    背骨をビンランナーに挿入します。

                       

    ビンの底をカチッと音がするまで上に押して、クリアビンを閉じます。

                       

    他にお困りのことはございますか?

    アプリでこれまでにないダイソンの体験を

    MyDyson™アプリを一緒にお使いください。
    製品のサポートやご登録特典も。

    • いつでもサポート情報にアクセス
    • パーソナライズされた使い方
    • オーナー様限定特典のご案内