トラブルシューティング | ダイソン ナビゲーションをスキップ
お客様の設定が保存されました。
MyDysonでご案内の受信設定をいつでも変更することができます。 MyDysonのアカウントをお持ちの方は、ログインして連絡先情報(電話、SMS、郵便など)を管理することができます。

マシンを動かしましょう

マシンを動かしましょう

ステップを確認する

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

問題は解決しました。

オンラインサポートをご利用いただきありがとうございました。

ダイソンの保証

‘How to’ videos and tips

ハウツービデオとヒント

マシンを最大限に活用できるようにするため。早くて簡単。
Exclusive owner benefits

オーナー限定の特典

新しいダイソンテクノロジー、イベント、特典のプレビューへの優先アクセス。
Expert advice. 7 days a week.

専門家の助言。

本物のダイソン担当者から、あなたのマシンにぴったりのアドバイスが届きます。
Hassle-free repairs and replacement

手間のかからない修理と交換

保証期間中は無料で部品交換または修理が可能です。また、修理できない場合は交換させていただきます。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

申し訳ございません。オンラインサポートで対応できません。

ダイソンお客様相談室のアドバイザーが対応いたします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

Apologies. We can’t help you online. But our Customer Support Team will be able to solve your problem.

スペアパーツの交換が必要なようですね。残念ながら、このモデルのスペアパーツの供給やサービス、修理は現在行っておりません。

弊社までご連絡ください。私たちのヘルプラインは、あなたのマシンを修正したり、代替案を提供しようとします。

指示がない限り、トリガーは引かないでください。確認中にトリガーを引いて製品が作動すると怪我をする恐れがあります。

Reference code:

LEDライトが点滅/点灯する

吸引力が低下していますか?それとも、製品から脈を打つような音がして電源が切れますか?

本体のライトを確認して、症状を正しく判断してください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

フィルターお知らせライトが点灯している

                   

空気経路ライト

                   
Reference code:

本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが断続的に止まり、脈を打つような音を発します。

製品が冷めるまでしばらく待ってから、次の確認を行ってください。

ツールを取り外す

次の確認を行う前に、必ずクリアビンを空にしてください。

クリーナーヘッドや付属ツール、パイプなどを本体から取り外します。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

LEDはまだ光っていますか?

Reference code:

パイプを確認する

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

クリーナーヘッドをパイプに装着し、パイプを本体に取り付けます。

                   
Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ダイレクトドライブクリーナーヘッド側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

吸気口を確認する

クリアビンの吸気口を確認し、詰まりがあれば取り除いてください。

                   

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

サイクロンのシュラウドの開口部に、詰まりがないか確認してください。

クリアビンを元の位置に戻して、底を閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

クリアビンのスライド軸にあるボタンを押して、クリアビンを取り外します。

                   

サイクロンのシュラウドの開口部に異物がないか確認します。

                   

ゴミ箱の上でサイクロンを軽く叩き、中に溜まった細かいホコリやゴミを落としてください。

クリアビンを本体の元の位置に取り付け、製品の動作を確認します。

問題は解決しましたか?

Reference code:

注意:フィルターを食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。また、火気に近づけないでください。

フィルターを洗浄する

動画、またはステップガイドの手順に従ってください。

フィルターが完全に乾燥したことを確認してから、本体に取り付けてください。

2分間トリガーを引いたままにし、フィルターライトを確認してください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回し、本体から慎重に取り外します。

大きなゴミはフィルターを洗う前に取り除いてください。

                   

まずフィルターの内側を洗浄します。フィルターを蛇口の下に持ち、回しながら流水ですすぎます。

                   

フィルターの外側を洗浄します。

内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

水が濁らなくなるまで、繰り返しフィルターの内側と外側を洗浄してください。

すすぎ終わったら、フィルターを軽くたたいて余分な水分を切ります。

乾燥

フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。

フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。

注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。

                   

元の位置に取り付けるときは、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定してください。

フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

クリーナーヘッドの側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをパイプに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。

コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをパイプに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

吸気口を確認する

クリアビンの吸気口を確認し、詰まりがあれば取り除いてください。

                   

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

サイクロンのシュラウドの開口部に、詰まりがないか確認してください。

クリアビンを元の位置に戻して、底を閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが断続的に止まり、脈を打つような音を発します。

製品が冷めるまでしばらく待ってから、次の確認を行ってください。

フィルターを洗浄する

動画、またはステップガイドの手順に従ってください。

フィルターが完全に乾燥したことを確認してから、本体に取り付けてください。

2分間トリガーを引いたままにし、フィルターライトを確認してください。

Reference code:

本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが断続的に止まり、脈を打つような音を発します。

製品が冷めるまでしばらく待ってから、次の確認を行ってください。

ツールを取り外す

次の確認を行う前に、必ずクリアビンを空にしてください。

クリーナーヘッドや付属ツール、パイプなどを本体から取り外します。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ脈打ち音が聞こえますか?

Reference code:

パイプを確認する

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

                   
Reference code:

詰まりがないか確認する

付属ツールを本体から取り外します。ツールの開口部をすべて確認し、詰まりがあれば取り除きます。

付属ツールを本体に取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

吸気口を確認する

クリアビンの吸気口を確認し、詰まりがあれば取り除いてください。

                   

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

サイクロンのシュラウドの開口部に、詰まりがないか確認してください。

クリアビンを元の位置に戻して、底を閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

動作確認

すべての付属品を取り外します。

                   

強モードに設定してください。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ音はしますか?

Reference code:

パイプを確認する

パイプの両端の口から内部を確認し、詰まりがあれば取り除きます。

クリーナーヘッドをパイプに接続し、パイプを本体に取り付けてください。

                   

動作確認

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ異音がする場合は、お使いのクリーナーヘッドを選択してください。

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ダイレクトドライブクリーナーヘッド側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

クリーナーヘッドの側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。

コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

クリアビンのスライド軸にあるボタンを押して、クリアビンを取り外します。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

まだ音はしますか?

Reference code:

吸気口を確認する

クリアビンの吸気口を確認し、詰まりがあれば取り除いてください。

                   

クリアビンを本体に取り付け、奥まで押し込んでからフタを閉めます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

製品を確認する

次の確認を行う前に、必ずクリアビンを空にしてください。

クリーナーヘッドや付属ツール、パイプなどを本体から取り外します。

パイプの内部を両方の口から確認し、詰まりがあれば取り除きます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

ツールを外しても症状は発生しますか?

Reference code:

吸引のトラブル

本体から脈を打つような音がするとき、詰まりのお知らせライトが表示されることがあります。 詰まりお知らせライトは、バッテリーの上にあります。

                   
Reference code:

クリーナーヘッド/専用ツールを取り外す

普段よりも吸引力が弱い場合、製品に詰まりがある可能性があります。

クリーナーヘッドを本体から取り外し、パイプに詰まりがないか確認してください。

                   
Reference code:

詰まりがないか確認する

付属ツールを本体から取り外します。ツールの開口部をすべて確認し、詰まりがあれば取り除きます。

付属ツールを本体に取り付けます。

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

吸気口を確認する

クリアビンの吸気口を確認し、詰まりがあれば取り除いてください。

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

サイクロンのシュラウドの開口部に、詰まりがないか確認してください。

クリアビンを元の位置に戻して、底を閉じます。

                   

10秒間、トリガーを引いたままにして運転確認を行ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

クリアビンのスライド軸にあるボタンを押して、クリアビンを取り外します。

                   

ゴミ箱の上でサイクロンを軽く叩き、中に溜まった細かいホコリやゴミを落としてください。

クリアビン、パイプ、クリーナーヘッドをそれぞれ元の位置に取り付け、製品の動作を確認します。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

フィルターを洗浄する

動画、またはステップガイドの手順に従ってください。

フィルターが完全に乾燥したことを確認してから、本体に取り付けてください。

2分間トリガーを引いたままにし、フィルターライトを確認してください。

Reference code:

まずフィルターの内側を洗浄します。フィルターを蛇口の下に持ち、回しながら流水ですすぎます。

フィルターの外側を洗浄します。

内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

水が濁らなくなるまで、繰り返しフィルターの内側と外側を洗浄してください。

すすぎ終わったら、フィルターを軽くたたいて余分な水分を切ります。

乾燥

フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。

フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。

注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。

元の位置に取り付けるときは、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定してください。

フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ダイレクトドライブクリーナーヘッド側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをパイプに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをパイプに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。

コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをパイプに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

製品を確認する

本製品は、異物が詰まるなどして空気の経路がふさがれた場合、モーターを守るために停止するよう設計されています。停止する際、モーターが脈を打つような音がします。

電源が入らない場合は、本体のLEDライトを確認してください。

LEDライトの状態を次の中から選択してください。

Reference code:

電源プラグを抜く

充電器が製品につながっていないことを確かめ、ステータスライトを確認してください。

                   
Reference code:

フィルターを正しく取り付け直す

フィルターが正しく取り付けられていないと、フィルターお手入れ表示が点滅します。

フィルターを取り外し、再度取り付けて、しっかりと最後まで時計回りに回して固定してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

充電する

製品を充電してください。

Reference code:

青いライトの点滅は、製品が充電されていることを意味します。

問題は解決しましたか?

Reference code:

充電中に青のLEDがつく

製品を充電器につないでいる時に1~3つのライトが表示される場合、製品が充電されていることを示しています。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

充電する

充電が必要です。 3.5時間、充電してください。

                   

LEDが赤と青に点滅している場合は、該当する手順に従ってください。

                   
Reference code:

充電する

充電が必要です。 3.5時間、充電してください。

                   

LEDが赤と青に点滅している場合は、該当する手順に従ってください。

                   

本体を収納用ブラケットから取り出します。充電器のコードを収納用ブラケットから取り外し、本体に直接差し込んで充電します。正しく充電できている場合は、バッテリー部分に充電残量によって1~3つ青いLEDが光ります。充電が完了するとLEDは消えます。

Reference code:

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

注意:フィルターを食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。また、火気に近づけないでください。

フィルターを洗浄する

動画、またはステップガイドの手順に従ってください。

取り付け直す前に、フィルターが完全に乾燥していることを確認してください。

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回し、本体から慎重に取り外します。

大きなゴミはフィルターを洗う前に取り除いてください。

                   

まずフィルターの内側を洗浄します。フィルターを蛇口の下に持ち、回しながら流水ですすぎます。

                   

フィルターの外側を洗浄します。

内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

                   

水が濁らなくなるまで、繰り返しフィルターの内側と外側を洗浄してください。

すすぎ終わったら、フィルターを軽くたたいて余分な水分を切ります。

フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。

フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。

                   

元の位置に取り付けるときは、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定してください。

フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

【バッテリーについて】

バッテリーは、繰り返し充電して使用することで少しずつ消耗します。
以下の場合、バッテリーが消耗しており、交換する必要があります。
・1回の充電で使用できる時間が極端に短くなった
・フル充電にかかる時間が極端に短くなった
バッテリーはダイソン公式オンラインストアおよびダイソンお客様相談室にて販売しています。

運転時間は以下のとおりです。

【強モード】

クリーナーヘッド・ツールにより約5~7分

                   

【パワーモード2】

モーターヘッド使用時:約20分

非モーター駆動ツール(コンビネーションノズルなど)使用時:約30分

                   

【パワーモード1】

モーターヘッド使用時:約35分

非モーター駆動ツール(コンビネーションノズルなど)使用時:約60分

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:
Reference code:

濡れている、もしくはかび臭い

サイクロンが濡れると、湿ったにおい、またはカビのようなにおいがすることがあります。

液体を吸引していなくても、濡れたゴミ(髪の毛やペットの毛など)を吸い込むことによって湿気がサイクロンに入り込み、ゴミと混ざり、においの原因となることがあります。

また、フィルターが完全に乾燥していないまま製品に取り付けると、においが発生することがあります。

本製品で洗浄可能なパーツはフィルターのみです。他のパーツは洗浄しないでください。

クリアビンは湿らせた布で拭いてお手入れしてください。クリアビンとフィルターは完全に乾燥してから本体に取り付けてください。

本体またはパーツを洗浄しましたか?

Reference code:

パーツを完全に乾燥させてから取り付けましたか?

Reference code:

カビ臭いにおい・湿ったにおいが残っている

異臭は多くの場合、吸引したゴミが原因です。「吸引のトラブル」を選択して製品の各パーツを確認してください。

パーツの交換が必要

異臭がするパーツを見つけることができたら、そのパーツを交換することで異臭の問題を解決できる可能性があります。

メニューから「パーツの破損」を選択してください。

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

吸引のトラブル

本体から脈を打つような音がするとき、詰まりのお知らせライトが表示されることがあります。 詰まりお知らせライトは、バッテリーの上にあります。

                   
Reference code:

クリアビンを取り外す

クリアビンの脇にあるレバーを押して、クリアビンの底を開きます。

クリアビンのスライド軸にあるボタンを押して、クリアビンを取り外します。

                   

クリアビンのお手入れ

クリアビンを湿らせた布で拭いて、お手入れしてください。

洗剤や研磨剤、消臭剤などは絶対に使わないでください。クリアビンを食器洗浄機に入れないでください。

クリアビンを取り付ける

クリアビンが完全に乾いたことを確認してから本体に装着してください。

クリアビンを本体に向けて押し上げます。装着音がして固定されたことを確認してください。

クリアビンの底を閉めます。装着音がして固定されたことを確認してください。

フィルターを洗浄することで、においが軽減されることがあります。

問題は解決しましたか?

Reference code:

フィルターを洗浄する

動画、またはステップガイドの手順に従ってください。

フィルターが完全に乾燥したことを確認してから、本体に取り付けてください。

2分間トリガーを引いたままにし、フィルターライトを確認してください。

Reference code:

カビ臭いにおい・湿ったにおいが残っている

異臭は多くの場合、吸引したゴミが原因です。「吸引のトラブル」を選択して製品の各パーツを確認してください。

パーツの交換が必要

異臭がするパーツを見つけることができたら、そのパーツを交換することで異臭の問題を解決できる可能性があります。

メニューから「パーツの破損」を選択してください。

あてはまる項目を選択してください

Reference code:

フィルターを取り外す

フィルターを反時計回りに回し、本体から慎重に取り外します。

大きなゴミはフィルターを洗う前に取り除いてください。

                   

まずフィルターの内側を洗浄します。フィルターを蛇口の下に持ち、回しながら流水ですすぎます。

                   

フィルターの外側を洗浄します。

内側に水を満たして両側を手でふさぎ、軽くふってください。水がにごらなくなるまで洗浄します。

水が濁らなくなるまで、繰り返しフィルターの内側と外側を洗浄してください。

すすぎ終わったら、フィルターを軽くたたいて余分な水分を切ります。

                   

乾燥

フィルターを少なくとも24時間置いて、乾燥させてください。

フィルターが完全に乾いていることを確認してから、本体の元の位置に取り付けます。

注意:フィルターは食器洗浄機や洗濯機、乾燥機、オーブン、電子レンジなどに入れないでください。火気に近づけないでください。

                   

元の位置に取り付けるときは、フィルターを本体に差し込み、時計回りに回して固定してください。

フィルターは交換の必要はありませんが、洗い変え用や予備としてお求めの場合は、ダイソン公式オンラインストアからご購入いただけます。

                   

パーツの交換が必要

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

すべてのクリーナーヘッドを確認する

クリーナーヘッドをクリアビンに直接取り付けてください。回転ブラシが回転する場合は、「パイプの破損」を選択してください。

                   
Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ダイレクトドライブクリーナーヘッド側面にエンドキャップがあります。コインを使ってエンドキャップを反時計回りに90度回し、取り外します。

エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

ミニモーターヘッドの側面にあるエンドキャップの溝にコインを差し込み、反時計回りに90度回します。エンドキャップの錠のアイコンと、回転方向を示す矢印を参考にしてください。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

クリーナーヘッドのお手入れ

製品本体またはパイプからクリーナーヘッドを取り外し、底面が見えるよう裏返します。

コインを使ってクリーナーヘッド底面のネジを反時計回りに回し、ロックを解除してエンドキャップを取り外します。

                   

クリーナーヘッドから回転ブラシを取り出します。ブラシに付着した髪の毛や糸くずなどのゴミを取り除いてください。

クリーナーヘッドとパイプの接続口を確認し、詰まりがあれば取り除きます。回転ブラシと接続口の細い隙間にホコリがたまっていないことを確認してください。

                   

回転ブラシをクリーナーヘッドに戻し、エンドキャップをしっかりと締めます。

クリーナーヘッドをクリアビンに取り付け、動作を確認してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

フィルターを正しく取り付け直す

フィルターが正しく取り付けられていないと、フィルターお手入れ表示が点滅します。

フィルターを取り外し、再度取り付けて、しっかりと最後まで時計回りに回して固定してください。

                   

問題は解決しましたか?

Reference code:

パイプに傷やあとがある

ペンキで塗られた物(ドアなど)と接触した際、パイプにあとが残ることがあります。

湿った布で拭き取ってください。

問題は解決しましたか?

Reference code:

成型跡

クリーナーヘッドの透明部分には成型跡があります。

                   

透明部分のラインは、プラスチック原料を成型する際に付く跡です。
2つのパーツを接合したものではなく、この線が原因で割れたり、破損したりすることはありません。

問題は解決しましたか?

アプリでこれまでにないダイソンの体験を

MyDyson™アプリを一緒にお使いください。
製品のサポートやご登録特典も。

  • いつでもサポート情報にアクセス
  • パーソナライズされた使い方
  • オーナー様限定特典のご案内